Ok, vou responder a isso muito depressa, como sendo 3 ou 4 pessoas diferentes. | TED | حسنا، سأجيب بسرعة، كما لو كنت 3 أو 4 أشخاص مختلفين. |
Não vou responder a esta, mas a algumas das perguntas mais populares. | TED | لن اجاوب الان عن هذا السؤال و لكن سأجيب عن اسئلة مفضلة اخرى |
Agora, vou responder a perguntas pré-aprovadas de alunos distintos. | Open Subtitles | سأجيب الآن على أسئلة موافق عليها مسبقاً من المشرف |
Entrou na minha casa e roubou-mo, e vou responder da mesma maneira. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى منزلي و سرقتني و سوف أرد لك بالمثل |
Sim, sim, eu posso ouvir. Não vou responder. Tem alguém aqui? | Open Subtitles | أجل أستطيع سماعك أنا لن أرد هل من أحد هنا ؟ |
Então o que a faz pensar que vou responder a uma emboscada? | Open Subtitles | مالذي يجعلك إذن تعتقدين أني سأرد على كمين؟ |
Agora vou responder a perguntas dos "pés rapados". | Open Subtitles | ليحتفلوا بتحررهم من القوى الطائفية المتمردة والآن سأجيب على أسئلة الرافضين |
Importas-te que pergunte? Por acaso importo, mas vou responder. | Open Subtitles | نعم أمانع في الواقع ، ولكني سأجيب إنه رواقكِ أنتِ |
Se me deres essa caixa agora, prometo-te que mais logo vou responder a todas as tuas perguntas sobre qualquer missão minha. | Open Subtitles | إذا أعطيتني هذه الحقيبة الآن أعدك لاحقا سأجيب عن جميع الأسئلة التي لديك عن أي مهمة من مهامي |
vou responder a uma pergunta. Deste a ordem para matarem a minha mãe? | Open Subtitles | سأجيب عن سؤال واحد هل أصدرت الأمر بقتل أمي؟ |
Fazes perguntas às quais sabes que não vou responder. | Open Subtitles | أنّك تطرح أسئلة تعرف أن ليست .هناك فرصة أنّي سأجيب عليها |
A pergunta não é sobre o tema, mas eu vou responder. | Open Subtitles | حسناً، السؤال خارج عن الموضوع لكنني سأجيب عليه |
Ora, a pergunta que mais vezes me fazem — e vou responder agora para não ter que o fazer durante as bebidas logo à noite —, é: "Como surgiu isto? | TED | إذن ، السؤال الذي يتكرر طرحه علي دوما ، والذي سأجيب عليه الآن حتى لا أضطر للقيام به أثناء الشرب لاحقا الليلة، هو كيف أتتك الفكرة؟ |
Entrou na minha casa e roubou-me... e vou responder na mesma moeda. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى منزلي و سرقت مني و سوف أرد لك بالمثل |
Podes enviar-me mensagens, ligar, escrever e-mails, mas eu não vou responder, está bem? | Open Subtitles | لذا عندما تحاولين الاتصال بى لن أرد عليكِ حسناً؟ |
Pessoal, agora que sou um traficante de metanfetaminas, vou responder violentamente a barulhos de fora que o resto de vocês não ouve. | Open Subtitles | جميعا , الآن بما أنني تاجر مخدرات الآن أنا سأرد بعنف للضوضاء التي بالخارج التي البقية منكم لاتسمعونها |
Acho que não vou responder a nenhuma pergunta até me dizer a que diz respeito. | Open Subtitles | نعم, لا أعتقد انني سأجاوب على اي أسئلة حتى تقولي لي لماذا هذا كلّه؟ |
Vou responder: "Não estou pronta para me comprometer, mas amo-te e quero viver contigo." Que acham? | Open Subtitles | سأقول فقط: "لست جاهزة للخطبة بعد لكنني أحبك و أريد أن أعيش معك" ما رأيكن؟ |
Exactamente... e eu vou responder. | Open Subtitles | هذا صحيح , وأنا سوف أجيب عليها |
Agora, vou responder a uma pergunta. | Open Subtitles | سوف أجيبك عن سؤال واحد. |
Não vou responder. | Open Subtitles | لن أجاوب هل كان في عيادة للتلقيح الصناعي؟ إنها عملية تتم بعد التخدير |
Não vou responder a nada até que diga-me do que se trata. | Open Subtitles | لن أجيب على أي شيء إلى أن تخبرني ما هو الأمر |
Bem, podes dizer a ti mesmo "Não vou responder." | Open Subtitles | حسنا, ممكن أن تقول لنفسك "لن أقوم بالإجابة". |
Não vou responder outra questão até você cara se levantar e fazer uma pedicure. | Open Subtitles | لن اجيب سؤالا اخر حتى تقف و تضع طلاء الاظافر |
Se ele matar outra vez, vai ser da minha responsabilidade. E vou responder por isso. | Open Subtitles | إذا قتل مُجدداً، فإنّها ستكون مسؤوليتي، وسأجيب عن ذلك. |