Óptimo! Então vou ter um jantar de família comigo mesma. | Open Subtitles | عظيم, إذاً أنا سأحظى بالعشاء العائلي بمفردي |
Eu vou ter um bolo de 3 camadas, com cobertura roxa. | Open Subtitles | وأنا سأحظى بكعكة ذات ثلاث طبقات مزينة بكريمة أرجوانية، |
vou ter um armário especial, só para os meus vestidos, e outro armário todo, apenas para os meus colares. | Open Subtitles | سيكون لدي غرفة خاصة فقط لفساتيني وحجرة كاملة أخرى فقط لملابسي الداخلية |
Mas na noite de Natal, vou ter um monte de pessoas solitárias no meu cabaré, algumas até a pensar no suicídio, e vêm cá em busca de companhia. | Open Subtitles | و لكن في ليلة عيد الميلاد سيكون لدي الكثير من الوحيدين في ناديي و البعض يفكر بقتل أنفسهم |
- vou ter um filho. - Mas, pode ser uma filha. | Open Subtitles | سيكون عندي إبن لكن ربما تكون إبنة |
vou ter um especial de Natal com o Andy Williams. | Open Subtitles | سيحظى بعيد ميلاد (خاص مع (أندي ويليامز |
Só digo que, graças a Deus, vou ter um rapaz. | Open Subtitles | انا اقصد انني اشكر القدير على انني سأرزق بصبي |
E, já agora, não vou ter um rapaz, mas sim uma rapariga. | Open Subtitles | و أيضاً أنا سأنجب فتاة و ليس فتى |
vou ter um desconto? | Open Subtitles | هل سأحصل على تخفيض عندما أشتري من هنا؟ |
E vou ter um aniversário de arromba porque o Frank e a Shanna não vão andar por aí. | Open Subtitles | و تمكنت من الصمود ، كما أنني لا زلت سأحظى بعيد ميلاد رهيب |
Com mais dinheiro no meu bolso, vou ter um excelente dia. | Open Subtitles | وضعت مالا إضافياً في جيبي، سأحظى بيوم جيّد. |
E sim, vou ter um grande casamento, e vais estar lá, porque serás minha madrinha! | Open Subtitles | و ، صحيح ، سأحظى بحفل زفاف كبير و ستحضرين حفل الزفاف ذاك لأنّكِ ستكونين شاهدتي عليه |
Porque com alguma sorte, vou ter um filho para sustentar. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني محقة لأنه بقليل من التوفيق سيكون لدي عائلة لأدعمها |
Tenho um... vou ter um sítio na quinta-feira. É verdade. | Open Subtitles | سيكون لدي مسكن بحلول يوم الخميس, أتكلم بجديّة |
vou ter um bom conjunto de digitais num segundo. | Open Subtitles | سيكون لدي مجموعة رائعة من البصمات المستترة بعد قليل |
vou ter um escritório com paredes e tudo. | Open Subtitles | أنا سيكون عندي مكتب بالحيطان وكل شيء |
Digo, vou ter um iate, por isso não vou ter problemas financeiros. | Open Subtitles | أنا أعني , مادام سيكون عندي يخت فأكيد أني بخير , المال - الحكمة |
vou ter um especial de Natal com o Andy Williams. | Open Subtitles | سيحظى بعيد ميلاد (خاص مع (أندي ويليامز |
Tenho 47 anos e vou ter um bebé, é como um milagre, e uma porcaria, se entende o que eu quero dizer. | Open Subtitles | , أنا عندي 47 عاماً و سأرزق بطفل , و هي نوعاً ما معجزة , و نوعاً ما مقرفة إذا كنتِ تفهمين ما أعنيه |
Estou a ansiar por tudo o que é salgado, o que me faz pensar que vou ter um menino, mas não sei. | Open Subtitles | أنا أشتهي كل ما هو مالح، ما يجعلني أشك بأنني سأرزق بصبي |
Eu vou ter um bebé. | Open Subtitles | أنا سأنجب طفلاً |
- Sim. - vou ter um nome falso? | Open Subtitles | هل سأحصل على اسم خاص بالرحلة ؟ |