"vulnerável a" - Traduction Portugais en Arabe

    • عرضة
        
    • قاطبًا عُرضة
        
    Não posso passar pelo firewall deles sem ficar vulnerável a um ataque. Open Subtitles لا يمكنني اختراق حاجزهم الناري بدون أن أدع نفسي عرضة للهجوم
    Não posso passar pelo firewall deles sem ficar vulnerável a um ataque. Open Subtitles لا يمكنني اختراق حاجزهم الناري بدون أن أدع نفسي عرضة للهجوم
    Enquanto o nosso portal estiver ligado, Dr. Jackson, o povo russo está vulnerável a um ataque. Open Subtitles طالما الباب متصلة دكتور جاكسون نحن, الشعب الروسي عرضة للهجوم
    É uma doença que afecta o sistema imunitário, deixando o corpo vulnerável a uma série de doenças. Open Subtitles و هو يؤثر على الجهاز المناعي ، مما يترك الجسم عرضة للعديد من الأمراض
    A viagem no Tempo é real, e toda a História é vulnerável a ataques e é por isso que temos que viajar através do Tempo, para deter a propagação das tais Aberrações Temporais, e apagar os danos à História. Open Subtitles "السفر الزمنيّ حقّ، والتاريخ قاطبًا عُرضة للهجوم" "ولهذا يتحتّم سفرنا عبر الزمن لوقف انتشار ما يُدعى بالانحرافات الزمنيّة"
    Infelizmente, porem, com a Prometheus retida do outro lado da galáxia, e a Terra está vulnerável a ataques orbitais. Open Subtitles مع برومثيوس التي تقطعت بها السبل في منتصف المجرة الأرض عرضة حاليا للهجوم المداري
    Mas em compensação, a separação das placas o deixa mais vulnerável a facas e tiros. Open Subtitles المسافة بين الصفائح تجعلك أكثر عرضة للطعنات والرصاص.
    Além disso, o seu sistema imunitário foi atacado, por isso está vulnerável a infecções. Open Subtitles بالإضافة لأنها قد تلقت ضربة بنظام مناعتها لذا ستكون عرضة للمزيد من الإصابات
    Este animal está no pior local possível, a caçar sozinho junto à superfície, onde está mais vulnerável a um ataque das profundezas. Open Subtitles هذا الحيوان هو في أسوأ مكان ممكن حيث انها أكثر عرضة للهجوم من الأسفل
    Quem diria que um marciano podia ser vulnerável... a um vírus humano? Open Subtitles من يعرف المريخين يمكن أن يكونوا عرضة للفايروس الأنساني ؟
    Ele fica vulnerável a estímulos nas áreas mais fundamentais do cérebro dele. Open Subtitles وسوف يكون عرضة للمحفزات فى المساحات الرئيسية للدماغ
    Isso fará com que a América fique vulnerável a um ataque nuclear. Open Subtitles وهذا من شأنه أن يجعل أمريكا عرضة لضربة نووية.
    Isso deixa-te vulnerável a infecções 100 vezes por dia. Open Subtitles هذا يجعلك عرضة للعدوى حوالي الـ100 مرة في اليوم.
    E isso significa que é vulnerável a certo tipo de erros que podem ocorrer, ou a certo tipo de ataques deliberados, mas os erros também podem ser maus. TED وهذا يعني أنها عرضة لأنواع معينة من الأخطاء التي يمكن أن تحدث، أو أنواع معينة من الهجمات المتعمّدة، ولكن ستكون أخطاء سيئة للغاية.
    Então, quem é mais vulnerável a esta ilusão? TED إذًا من الأكثر عرضة لهذا التوهم؟
    O sistema de segurança deles está vulnerável a ataques. Open Subtitles نظام الأمن عندهم يسقط وهم عرضة للهجوم
    e pú-lo em todas as superfícies em que achei que o Henry estaria mais vulnerável a sofrer partidas, inclusivé no seu cacife. Open Subtitles "رذاذ كشفِ" وأنا وَضعتُ هي في جميع أنحاء السطوح بأنَّ شَعرتُ الذي هنري أَكُونُ أكثر عرضة للمزحِ، يَتضمّنُ خزانتُه.
    Ele fica mais vulnerável a doenças infecciosas. Open Subtitles فهو أكثر عرضة بكثير للأمراض المعدية
    A viagem no Tempo é real e toda a História está vulnerável a ataques e é por isso que temos que viajar através do Tempo para deter a disseminação dessas chamadas Aberrações e para apagar os seus danos à História. Open Subtitles ،السفر الزمنيّ حقّ" "والتاريخ قاطبًا عُرضة للهجوم ولهذا يتحتّم سفرنا عبر الزمن لوقف" "انتشار ما يُدعى بالانحرافات الزمنيّة ،ومحو تأثيرها الضارّ على التاريخ" "نحن فريق من أفراد منبوذين ومتنافرين
    A viagem no Tempo é real e a História vulnerável a ataques, é por isso que temos que viajar através do Tempo, para deter as chamadas Aberrações Temporais e apagar os seus danos na História. Open Subtitles "السفر الزمنيّ حقّ والتاريخ قاطبًا عُرضة للهجوم" "ولهذا يتحتّم سفرنا عبر الزمن لوقف انتشار ما يُدعى بالانحرافات الزمنيّة" "ومحو تأثيرها الضارّ على التاريخ"
    A viagem no Tempo é real e toda História está vulnerável a ataques, e é por isso que temos que viajar através do Tempo para deter a difusão dessas chamadas Aberrações temporais e para apagar os seus danos à História. Open Subtitles "السفر الزمنيّ حقّ والتاريخ قاطبًا عُرضة للهجوم" "ولهذا يتحتّم سفرنا عبر الزمن لوقف انتشار ما يُدعى بالانحرافات الزمنيّة" "ومحو تأثيرها الضارّ على التاريخ"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus