Antes de medires os niveis do meu xarope, temos de falar. | Open Subtitles | قبل أن تتفقدي كمية الشراب خاصي، يجب أن اتحدث معك |
Este xarope deve aumentar um pouco a taxa de açúcar. | Open Subtitles | هذا الشراب يجب ان يزيد من مستوى السكر لديها |
Espera. Há aqui meio frasco de xarope calmante. | Open Subtitles | الآن ، مهلاً ، توجد نصف زجاجة من هذا الشراب المهدئ |
Usava xarope de ácer a mais. Tirava o sabor à fruta. | Open Subtitles | أنا كنت أستعمل العصير أكثر من اللازم إن الفاكهة جيدة |
Bem, são deliciosos. Pouca manteiga, xarope caseiro. | Open Subtitles | حسناً، إنهم رائعون الزبد القليل، العصير المحلّي |
Em miúdo, a minha mãe dava-me penicilina no xarope de cereja. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا، كانت امى تستخدم عصير الكرز لاعطائى البنسلين. |
Tommy Tammisimo fez um comercial de xarope. | Open Subtitles | تومي تاماسيمو , الذي مثل في اعلان قدح الشراب |
Um homem já não pode escolher o seu próprio xarope? | Open Subtitles | الا يمكن للرجل اختيار الشراب الذي يريده؟ |
Mãe, talvez não devas pôr tanto xarope nas panquecas. | Open Subtitles | أماه، لربما كان عليك ألا تضعي الكثير من الشراب على الفطائر المحلاة |
Querida, passas-me o xarope que eu gosto para pôr no café... fica a saber tão bem? | Open Subtitles | عزيزتي هلا أحضرت لي ذلك الشراب اللذيذ الذي أحبه في قهوتي هذا يجعله لذيذ جدا؟ |
Só vos queria dizer que o vou agitar como a um bordo. Vou procurar xarope. | Open Subtitles | بأنني سأستغله كشجرة القيقب سأبحث عن بعض الشراب |
Dá-me aquele xarope de ipecacuanha do armário, querida. | Open Subtitles | اخرجي لي هذا الشراب من الخزانة يا عزيزتي |
A propósito, vi-te fazer este leite com morango com xarope. | Open Subtitles | لقد رأيتك وأنتِ تُعدّي ذلك باستخدام العصير |
Sempre desejei manusear estes ejectores de xarope. | Open Subtitles | لطالما تمنيت إستعمال مضخات العصير |
Você não colocou xarope suficiente nele. | Open Subtitles | إنك لم تضع ما يكفي من العصير عليه |
- Concentrado de tomate, vinagre destilado, xarope de milho com concentrado de frutose xarope de milho concentrado com frutose e xarope de milho. | Open Subtitles | عصير طماطم نضعه على هذا بالإضافة للقمح والعصير والفطائر اللذيذة |
Nós destruímos a comida com cafeína, e xarope de milho com alto teor de frutose. | Open Subtitles | نقوم بملء غذائنا بالكافيين و النشويات و عصير الذرة عالي الفركتوز |
Mais sangue. Não, não. Isso é apenas xarope de milho e corante. | Open Subtitles | كلا، أقصد أنها مجرد عصير الذرة وصبغة طعام |
Boxe, torradeira, alumínio, xarope para a tosse... Não, retiro a última. | Open Subtitles | صندوق، محمصة خبز، ألومنيوم، شراب القيقب لا، أسحب هذا الأخير |
Traz-me alguns anti-histamínicos e xarope para a tosse, DXM? | Open Subtitles | اجلب لي بعض الانتيهيستامين وشراب الكحة روبودياكسام |
Isso acabou. Chega de álcool. Incluindo xarope e bolos de rum. | Open Subtitles | ولت تلك الأيام لا مزيد من الكحول وهذا يشمل دواء السعال والحلوى بالرم |
xarope. | Open Subtitles | غرغرة |
Quero um 'Trenta', sem espuma, cinco meios descafeinados, sem espuma, latte com xarope de abóbora sem espuma, a 98ºC. | Open Subtitles | سأحصل على ترينتا ، بلا رغوة 5ملاعق من القهوة ، لا رغوة لاتيه اليقطين بلا رغوة وعلى درجة حرارة 210 |
Spec achou xarope de tosse codeína baseado no sangue dela, e níveis de rastro de nicotina. | Open Subtitles | " وجدت قطرات شراب كحة بأساس " كودايين في دمها ونسبة أثر من النيكوتين |
Tens de largar o xarope da tosse. A sério. Estou preocupado contigo. | Open Subtitles | يجب أن تقلع عن شراب السعال بشكل جدَي، أنا قلق عليك |
É curioso, estava mesmo a apetecer-me xarope de sésamo, nesse dia. | Open Subtitles | اتعجب لقد كنت أشتاق لبعض شوربة السمسم في ذلك اليوم |
O xarope de ipeca costuma resultar em três vômitos. | Open Subtitles | شراب عرق الذهب يجعل المرء يتقيأ ثلاث مرات عادة |
Não estou a pedir esteroides. Eu preciso de xarope para a tosse ou assim. | Open Subtitles | لم أطلب منك منشطات يلزمني فقط شراب للسعال |
Assim como o xarope de milho com frutose, o concentrado de fruta, o açúcar mascavado e o mel. | TED | كذلك حال شراب الذرة عالي الفركتوز وعصير الفواكه والسكر الخام والعسل. |