"zé ninguém" - Traduction Portugais en Arabe

    • نكرة
        
    • جون دو
        
    • النكرة
        
    Ele é um Zé ninguém que aparece na segunda parte. Open Subtitles لقد كان مجرد شخص، كان نكرة وضعته خلال فصلك الثاني
    Não posso tê-lo a faltar aos treinos na prisão por bater num Zé ninguém. Open Subtitles أنا لا أريد أن يتغيب نجمي عن التمارين بسبب الحجز . لضربه شخصاً نكرة
    Sabe, depois de isto tudo acabar, você vai voltar a ser um "Zé ninguém". Open Subtitles أتعرف ، بعد أن ينتهي كل شيء ستعود كما كنت شخص نكرة.
    Receio que haja drogas envolvidas na morte do nosso Zé ninguém. Open Subtitles أخشى أن المخدرات هي السبب (في موت (جون دو
    Que este Zé ninguém, se tornasse provinciano para entrar, dessem-lhe algum governo honesto. Open Subtitles ،وأرادو لذلك النكرة ...البسيط فاعل الخير أن يتدخل، ويحقق لهم حكومة شريفة
    "Foi como se um Zé ninguém chocasse com o seu alguém. " Open Subtitles و كأن كل شعوري أنني نكرة و كل عظمته تصادما
    Não entendo, por que é que um grande gangster perderia tempo com um Zé ninguém como o Jeremy Sikes? Open Subtitles انا فقط, لا افهم الامر لماذا عصابة كبيرة تهدر وقتها مع نكرة مثل جيريمى سَيكيس؟
    Alcoólatra, herói de uma guerra qualquer, um Zé ninguém. Open Subtitles مدمن كحول، وبطل عسكري هامشي نكرة من ولاية تحفل بالنكرات
    Lá, se não levares os pacientes, não levas dinheiro, e então, és um Zé ninguém. Open Subtitles هناك، إن لم تحضري الحالات، لن تحضري الأموال، وتصبحين نكرة.
    Se você nao tivesse entrado em minha vida, eu era um Zé ninguém. Open Subtitles - أحترمُك ألم تتوغلى فى حياتِي، كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ نكرة
    Faz um teste a um Zé ninguém. Open Subtitles اذاً , ألق نظر الى نكرة
    É a minha única hipótese PJ. Para a Roxanne, sou um Zé ninguém. Open Subtitles ((هي فرصتي الوحيدة ((بيج إلى روكسان أنا مجرد نكرة
    - Ela te amaria se fosses um Zé ninguém? Open Subtitles لكن هل ستحبك اذا كنت نكرة ؟ -
    Mas é um 'Zé ninguém'. Open Subtitles . أَعْني، نعم، لَكنَّهُ نكرة
    Não quis chegar lá para negociar e eles acharem que eu sou um Zé ninguém, Roy. Open Subtitles لم أرد الدخول معهم ، في صفقة و هم يعتقدون أني (نكرة ، (روي
    Um pedreiro. Um Zé ninguém. Open Subtitles عامل بناء، إنه نكرة
    E não posso voltar a ser o que era, Thea. Não posso voltar a ser um Zé ninguém. Open Subtitles لا تمكنني العودة لسابق عهدي يا (ثيا)، لا تمكنني العودة لكوني نكرة.
    A questão é a seguinte, Zé ninguém... Importa-se que lhe chame Z.N.? Open Subtitles هاك الأمر يا (جون دو)، أتمانع لو دعوتك بـ(جي دي)؟
    E protegeste-o bem. Isto é uma cena de crime, e este Zé ninguém está sob protecção policial. Sabes como funciona. Open Subtitles يا له من عمل رائع بحمايته، هذا موقع جريمة و(جون دو) تحت حماية الشرطة، أنت تتذكر القانون
    E eu não fodo com um Zé ninguém. Open Subtitles وأنا لا أضاجع الأشخاص النكرة
    Eu sou o Zé ninguém. Open Subtitles . انا النكرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus