Sabia que já estavas zangada comigo por causa da revista. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة مني بسبب المجلة ، حسناً ؟ |
Parece que está sempre zangada comigo e não sei porquê. | Open Subtitles | الأمر كأنها.. غاضبة مني طوال الوقت، ولا أعرف السبب. |
Estás zangada comigo por ter usado alguma coisa tua? | Open Subtitles | هل أنتِ غاضبة مني لأني أرتديت ملابسك ؟ |
Achei que estavas zangada comigo. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنكِ غاضبة منّي أو شيئاً من هذا |
Sei que estás zangada comigo, mas mal consegues subir as escadas. | Open Subtitles | اعرف انك غاضبة علي ولكنك بالكاد تستطيعين صعود هذه الدرجات. |
A má notícia é que, se gostas de estar zangada comigo, estás com azar, donzela! | Open Subtitles | الاخبار السيئة هي إن كنت غاضبة مني فأنت غير محظوظة سيدتي |
Sempre está zangada comigo. Isto é diferente. | Open Subtitles | إنها دائمة غاضبة مني هذه المرة الأمر مختلف |
Esse conselho deve ser melhor. Estás zangada comigo? | Open Subtitles | هذه على الأغلب نصيحة أفضل هل أنت غاضبة مني ؟ |
Não estás zangada comigo por alguma razão, pois não? | Open Subtitles | أعني، أنكِ لست غاضبة مني شيء أليس كذلك؟ |
Eu sei que estás zangada comigo, mas espero que não estejas zangada com o Capitão Crunch. | Open Subtitles | أعرف أن غاضبة مني لكن آمل ألا تكوني غاضبة من حبوب الإفطار |
Não podes ficar zangada comigo para sempre. Eu conheço-te. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تظلي غاضبة مني إلى الأبد أنا أعرفكِ |
Ela ainda deve estar zangada comigo por tê-la castigado e agora está-me a tentar dar uma lição. | Open Subtitles | غالبًا هي مازالت غاضبة مني لأني عاقبتها وتحاول أن تلقيني درسًا لا أدري |
Ainda estás zangada comigo sobre o caso com o Jake? | Open Subtitles | أمازلتِ غاضبة مني بسبب الأمر الخاص بـ "جاك" صحيح؟ |
Estás sempre zangada comigo. No carro estavas a olhar para mim. | Open Subtitles | أنتِ دائماً غاضبة مني في السيارة كنتِ تنظرين إلي |
Disse-lhe, que ao chegar atrasada era uma forma de dizer-me que estava zangada comigo, que tinha... duvidas sobre a terapia. | Open Subtitles | لقد قلت أنني اعتقد بأن تأخيرها كان طريقتها لتقول بأنها غاضبة مني.. أنها كانت.. |
Percebo que estejas zangada comigo, mas não foi uma decisão fácil. | Open Subtitles | أتفهّم أنّكِ غاضبة منّي لكنّي لم أتّخذ القرار عبثاً |
- Acha que ela está zangada comigo? Estou devendo umas três cartas... Sim. | Open Subtitles | أعتقد أنها غاضبة علي لأنني مدان لها بثلاث رسائل |
Desculpe-me. Está zangada comigo. | Open Subtitles | آسفة، إنّك غاضبة عليّ. |
Mas que razão poderias tu ter para estar zangada comigo? | Open Subtitles | ما هو السبب المعقول الذى يجعلك غاضبة منى هكذا؟ |
Sei que estás zangada comigo por causa das obras, mas o Cooper e a Charlotte? | Open Subtitles | فايلوت هيا أعرف أنك مازلت غاضبه مني حول البناء,لكن كوبر وشارلوت؟ |
Quando está zangada comigo faz-se irresistível e indisponível. | Open Subtitles | عندما تكون منزعجة مني فإنها تصبح مُغرية جدا و غير متوفرة |
Está zangada comigo por a ter denunciado? | Open Subtitles | أنت غاضب مني لأنني أخفيت عنك؟ |
Muito obrigada, porque se ficasses zangada comigo eu iria compreender. | Open Subtitles | شكراً لكي جداً, لأنه لو كنتي غاضبةً مني, أتعلمين ماذا؟ , سأتفهم الأمر |
Korra, tens todo o direito de estar zangada comigo. | Open Subtitles | لك كل الحق ان تغضبي مني يا كورا |
Sei que estás zangada comigo, Maggie, e tens toda a razão. | Open Subtitles | أعرف أنك غاضبةٌ مني ماجي ولديك كل الحق في ماتفعلين |
Tu não és uma criança pequena, e eu percebo se estás zangada comigo. | Open Subtitles | انتى لست بطفله صغيرة الان وانا افهم لو انك غاضبه منى |
Porque pareceu-me mesmo que estavas zangada comigo. | Open Subtitles | لأنه يشعر حقا كما لو كنت مجنونا في وجهي. |
Talvez uma ou duas vezes Mas estar zangada comigo sai caro | Open Subtitles | ربما مره أو مرتين و لكن أن تبقى غاضباً مني .. فذلك غالي |