Esta é uma zona livre de cores. | Open Subtitles | أتعلمون؟ هذه منطقة خالية من التلون العنصري |
Gosto de manter o meu escritório uma zona livre de micróbios. | Open Subtitles | أجل، أرغب بأن أبقي مكتبي منطقة خالية من الميكروبات. |
Está bem? Não há "chius", é uma zona livre de "chius". | TED | صحيح؟ لذا ما من صه، منطقة خالية من صه. |
A única zona livre para os cyborgs. | Open Subtitles | في المنطقة الحرة الوحيدة على وجه الأرض لالسيبورج غير مرخصة. |
Alguém usou uma arma na zona livre, violando todas as promessas feitas. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن أحدهم جلب مسدسا إلى المنطقة الحرة و استعمله وذينك التصرفين هما ضد ما تم التعهّد به |
Dissemos para irem para a zona livre, não foi? | Open Subtitles | أمرناكم أن تنتقلوا إلى المنطقة الحرّة ألم نقل ذلك ؟ |
Localizei o epicentro da zona livre de ratos, mesmo aqui em baixo ao pé do World Trade Centre. | Open Subtitles | تتبعتُ بؤرة المنطقة الخالية من الفئران هنا بجانب مركز التجارة العالمي |
Isto é uma zona livre de químicos. | Open Subtitles | هذه منطقة خالية من المواد الكيميائية |
- Agora esta é uma zona livre de drogas. | Open Subtitles | هذه منطقة خالية من المخدرات الأن |
- As tabuletas de "zona livre de droga" | Open Subtitles | الكاميرات ؟ - "ولافتات "منطقة خالية من المخدرات - |
Desde as 9:00 desta manhã, Staten Island é uma zona livre da praga. | Open Subtitles | "جزيرة ستاتين" منطقة خالية من الطاعون منذ الساعة التاسعة من صباح هذا اليوم |
Está bem. Esta é uma zona livre de manteiga de amendoim. A sério? | Open Subtitles | حسناً هذه منطقة خالية من زبدة الفول |
Meu, esta é uma zona livre de ondas! | Open Subtitles | مهلا، رجل، وهذا هو منطقة خالية من الاستيقاظ! |
Isto é uma zona livre de justiça. | Open Subtitles | هذه منطقة خالية من العدالة |
Vou fazer com que Agrestic seja uma zona livre de drogas. | Open Subtitles | سأجعل ( أجريستيك) منطقة خالية من المخدرات |
Fui para Londres em 1940, sem passar pela zona livre. | Open Subtitles | رحلت إلى لندن في 1940 ولكن ليس عبر المنطقة الحرة |
Esta é a única zona livre que resta. | Open Subtitles | هذه هى المنطقة الحرة على اى حال |
O que a traz da zona livre, madame? | Open Subtitles | ما الي دفعك لترك المنطقة الحرة سيدتي؟ |
Que diabo é uma zona livre? | Open Subtitles | ماهي المنطقة الحرة ؟ |
O tal Colvin disse que queria o rapaz preso, senão, a zona livre fecha amanhã. | Open Subtitles | كولفين) يقول أنه يريد سجن الفتى) وإلا فستُغلق المنطقة الحرة غدا |
Sr. Agente, temos imunidade. Vamos para uma zona livre. | Open Subtitles | أيها الضابط ، لدينا حصانة منكم نحن ذاهبون إلى المنطقة الحرّة |
Vou estar na zona livre de cocó a fazer as minhas coisas. | Open Subtitles | وسأكون هناك في المنطقة الخالية من الفضلات أقوم بعملي. |