"'ların sonunda" - Traduction Turc en Arabe

    • في أواخر
        
    • فى أواخر
        
    • اواخر
        
    Adam 60'ların sonunda antrenörlüğe başladı. Open Subtitles هذا الرجل بدأ التدريب في أواخر الستينات، بحق الرب
    Adam 60'ların sonunda antrenörlüğe başladı. Open Subtitles هذا الرجل بدأ التدريب في أواخر الستينات، بحق الرب
    Krakozhia komünist kuralları değiştirmek için 80 lerin ve 90 ların sonunda bir iç savaş yaşamıştı Open Subtitles قراقوزيا إشتركت في الحرب الأهلية في أواخر الثمانينات و التسعينيات كما حاولت الإنتقال من القاعدة الشيوعية
    1990'ların sonunda, finans sektörü birleşmiş birkaç dev şirkete dönüşmüştü. Open Subtitles فى أواخر التسعينيات تم دمج القطاع المالى فى بضع هيئات عملاقة
    Tatlım 90'ların sonunda onun modası bitti. Open Subtitles حبيبتى ,كان هذا فى أواخر التسعينيات.
    Cinayetler 60'ların sonunda mı olmuştu? Open Subtitles جرائم القتل حدثت فى اواخر الستينات ؟
    Krakozhia komünist kuralları değiştirmek için 80 lerin ve 90 ların sonunda bir iç savaş yaşamıştı Open Subtitles قراقوزيا إشتركت في الحرب الأهلية في أواخر الثمانينات و التسعينيات كما حاولت الإنتقال من القاعدة الشيوعية
    60'ların sonunda tasarlanıyor, 70'lerin ortasında fırlatılıyor ve 32 yıldır halen tamamıyla çalışır durumda. Open Subtitles صممت في أواخر '1960 بدأت في منتصف '1970 والتي لا تزال تعمل حتى بعد 32 سنة
    Görünüşe göre Greg 90'ların sonunda ortalıktan kaybolmuş. Open Subtitles ويبدوا بأنه توارى عن الأنظار في أواخر التسعينات
    1930'ların sonunda dünya savaşa girerken buna cevap vermek mümkün değildi. Open Subtitles في أواخر الثلاثينات من القرن الماضي، عندما أندفع العالم الى الحرب، لم تكن هناك أي طريقة للإجابة على هذا السؤال.
    1990'ların sonunda, biz insanlar çevremizde kötü etkilerin olduğunu anlamaya başladık. Open Subtitles في أواخر عام 1990، بدأنا نحن البشر نفهم التـأثير الفظيع الـذي كنا نسببه لطبيعتنا.
    Bu da daha büyük biri olduğunu gösteriyor, muhtemelen 30'ların sonunda ya da 40'larında. Open Subtitles و طويل الأناة. و هذا يشير الى انه ناضج في السن, ربما في أواخر الثلاثينات, احتمال الأربعينات
    Kendi annem --ve bunu burada söylemeliyim-- bu ülkeye 60'ların sonunda gelmiş, kendini hamile bulmuş, 60'ların sonunda bir kadın olarak. Ne demek istediğimi anlıyor musunuz? TED والدتي أنا ــــ وينبغي أن أقول هذا هنا ـــ أتت إلى هذه البلد في أواخر الـستينات، وكما تعرفون، وجدت نفسها حامل كما تعرفون النساء في الستينات، تعرفون ما أعني؟
    30'ların sonunda, harika dişleri ve sağlıklı bir hâli var. Open Subtitles ,اواخر 30 , اسنان ممتازه مناسب جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus