"'nın fikriydi" - Traduction Turc en Arabe

    • كانت فكرة
        
    Bu tabela Kristina'nın fikriydi. Ev gibi olmasını istemişti. Open Subtitles اللافتة كانت فكرة كريستينا أرادتها أن تكون مثل البيت
    Alberta'nın fikriydi. Ne diyebilirim? Open Subtitles أنها كانت فكرة ألبرتا كلها ما الذى يمكننى أن أقوله؟
    Tabii ya, Nikita'nın fikriydi. Hiç sana sorma zahmetine katlandı mı? Open Subtitles حسنٌ، تلك كانت فكرة (نيكيتا)، هل فكرت حتى أن تسألكِ أولًا؟
    Sarah'nın fikriydi. Tam bir pazarlama dahisi. Open Subtitles كانت فكرة ساره إنها عبقرية بالتسويق
    Bu Amanita'nın fikriydi. Bu yüzden bu arabayı seçtik. Open Subtitles لقد كانت فكرة "آمانيتا"ً لهذا السبب اخترنا هذه السيارة
    Sanırım elektriği kesmek Zelenka'nın fikriydi? Open Subtitles اعتقد انها كانت فكرة(زلينكا) قطع الطاقة؟
    Blanca'nın fikriydi. Open Subtitles لقد كانت فكرة بلانكا
    Bu kız kardeşi Kendra'nın fikriydi. Open Subtitles حيث كانت فكرة اختها كيندرا
    Bu Amanda'nın fikriydi. Open Subtitles أووه, لقد كانت فكرة أماندا
    Santana'nın fikriydi. Open Subtitles لقد كانت فكرة سانتانا
    Onu korkutup zorla işin içine sokmak Angela'nın fikriydi. Open Subtitles (لقد كانت فكرة (انجيلا لجعلها تخاف حتى تفعلها
    Okuryazarlık sınıfı süsü verdik. Estefânia'nın fikriydi. Open Subtitles وتظاهرنا أنها غرفة دراسية (كانت فكرة (ستيفانيا
    - Kedi yahnisi Nina'nın fikriydi. Open Subtitles حساء القطط كانت فكرة نينا
    Eva'nın fikriydi. Open Subtitles لقد كانت فكرة إيفا.
    Bu Laura'nın fikriydi. Open Subtitles تلك كانت فكرة "لورا"
    -Bu Rafaella'nın fikriydi. Open Subtitles -لقد كانت فكرة رافئيلا.
    -Debra'nın fikriydi. Open Subtitles - لقد كانت فكرة ديبرا ل.
    Sigorta Linda'nın fikriydi. Open Subtitles ( بوليصة التأمين كانت فكرة ( ليندا
    Aslında bu, Ziva'nın fikriydi. Open Subtitles (في الحقيقة هذه كانت فكرة(زيفا
    Sabrina'nın fikriydi. Open Subtitles لقد كانت فكرة سبرينا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus