"çözünürlüklü" - Traduction Turc en Arabe

    • الجودة
        
    • الوضوح
        
    • الدقة
        
    • دقة
        
    • الاصابع
        
    Jo Anne ve ben hepsini dijitalize etmek için yeni bir proje başlattık, çok yüksek çözünürlüklü bir dijitalizasyon yapacağız, aslında bu onları korumanın da bir yolu. TED جو آن وأنا باشرنا في مشروع رقمنتهم جميعاً سنقوم برقمنة عالية الجودة أولاً لأنها طريقة للمحافظة عليهم.
    Yüksek çözünürlüklü bilgisayarlı tomografi... Open Subtitles رسم سطحي عال الجودة يمكن أن يعطينا أوضح..
    İlk kez, yüksek çözünürlüklü kameralar normalde insanlara görünmeyen çiçeklerin gizli desenlerini Open Subtitles للمرة الأولى، يُمكن لآلات التصوير عالية الوضوح منحنا رؤية للحديقة بعين نحلة
    Yüksek çözünürlüklü çoklu-spektro algılayıcılar kullanıyor. Open Subtitles درجة الوضوح العالية، مجسات طيفية متعددة.
    Bu, ekibimin inceleme ve buz tabakalarını güncel haliyle karşılaştırma işlemi üzerinde çalıştığı 2 milyon yüksek çözünürlüklü görüntü üretti. TED فنتج عن ذلك مليونا صورة عالية الدقة يفحصها حاليا فريق عملي ويعالجها لمقارنتها بالظروف المعاصرة للصفيحة الجليدية.
    Üç sebep var: İlki çok düşük çözünürlüklü olmaları. TED لثلاثة أسباب: أولاً، لأنها ذات دقة منخفضة.
    Baba, yüksek çözünürlüklü düz ekran televizyon bu! Open Subtitles وصورته جيدة أبي هذا ذات سطح مستوي عالي الجودة
    Zaten yüksek çözünürlüklü yani yakın çekime gerek yok. Open Subtitles وأيضاً الكاميرا عالية الجودة لذا لا تقربي الصورة
    Saldıran gemilerin yüksek çözünürlüklü resimlerine de sahipler. Open Subtitles لديهم أيضاً صور عالية الجودة للسفن المُحاربة
    Bu ödül her sınıfa bir ampul ve öğretmenler odasına yüksek çözünürlüklü televizyonu karşılar. Open Subtitles هذه المنحة توفر مصباح ... في كل صف و تلفاز بصورة فائقة الجودة ... لحجرة المدرسين
    Yüksek çözünürlüklü düz ekran bir televizyon. Open Subtitles اريد شاشة تلفزيون عريضة عالية الجودة
    Otobüs firmasından yüksek çözünürlüklü olarak indirmeyi bekliyorum saat 10 gibi bana ulaştıracaklarına dair söz verdiler. Open Subtitles أجل، إنني فى إنتظار تسجيلاً للفيديو عالي الجودة من شركة الحافلات، لقد وعدوني بإرساله إلي فى الساعة العاشرة من مساء الليلة.
    Senin yüksek çözünürlüklü televizyonunda maç seyretmeye bayılıyorum. Open Subtitles هذا رائع يا رجل انا أحب مُشاهدة المُباريات على تلفازك العالى الوضوح أستمر فى جلب علب البيرة
    Jüpiter'in yörüngesindeki en büyük uydusunun yüksek çözünürlüklü fotoğraflarını çekiyorum. Open Subtitles إنه يدور حاليا حول قمر المشتري الأكبر التقاط الصور الرقمية فائقة الوضوح
    Bu bir mega yüksek çözünürlüklü kamera. Open Subtitles تلك الكاميرا الكبيرة الرائعة ذات التصوير الفائق الوضوح
    Birinci sınıf bir kopyanı yapmak için, yüksek çözünürlüklü bir kamera, bir kimyasal laboratuar, ve bir kaç insan eli gerekiyor. Open Subtitles للحصول على جزء عالي القيمة تحتاج لكاميرا شديدة الوضوح تحتاج معمل كيماوي من الفئة الصناعية
    Yani ilk adımda edindiğimiz süper dikkati kullanarak yüksek çözünürlüklü bilişsel ve duygusal algı oluşturuyoruz. TED إذن باستخدام الإنتباه المعبأ بغزارة ،في الخطوة الأولى نكون إدراك عالي الوضوح لاستخدامه في العملية العاطفية و الإدراكية.
    Kullanıcıya(Operatör) yüksek çözünürlüklü görüntüle gönderir. TED انها ترسل صور فيديو عالية الدقة إلى المشغل.
    Etkileşim için çok önemli bir araç, birçokları parmakların görüntüye etki etmek için düşük çözünürlüklü olduğunu düşünüyor. TED انها بالتأكيد وسيط مهم جدا للإدخال. والكثير يظنون ان الاصابع قليلة الدقة كوسيلة ادخال الى الشاشة
    Bu laboratuvarımızın çevresindeki koridorun yüksek çözünürlüklü haritası. TED لذلك هذه خريطة عالية الدقة للممر حول مختبرنا.
    Ama yine de kaçırdığımız bir nokta var: Parmaklar çok yüksek çözünürlüklü etkileşim sağlıyor. TED لكنها نوعاً ما تبتعد عن هدفها: وهو ان الاصابع لها دقة عالية جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus