Evet, aptal bir kızım, Çünkü senin korku dolu bir kalbi olan bir ödlek olduğunu daha önce göremedim. | Open Subtitles | نعم أنا فتاه ساذجه لأننى لم أرى بوضوح أنك لست أكثر من جبان ذو قلب ملئ بالخوف |
Çünkü senin de benim için benim senin için hissettiklerimi hissettiğini varsaymıştım. | Open Subtitles | لأننى افترضت أنك تشعر تجاهى بنفس الطريقه التى أشعر بها تجاهك |
Çünkü senin okulun ve bu hafta seçmelerin var. | Open Subtitles | لأن لديك مدرسة ولديك إختبارات هذا الإسبوع |
Çünkü senin bu işi yapacak yüreğin yok. Bunu ikimizde biliyoruz. | Open Subtitles | لأنك لا تملك الجرأة للقيام بعمل كهذا ونحن نعرف ذلك معاً |
Ondan bir bakmasını istedim Çünkü senin güvenliğin için endişeleniyordum. | Open Subtitles | طلبت منه ببساطة أنْ يتحقق لأنّني كنت قلقة بشأنْ سلامتك. |
Çünkü senin cesetlerin nerde olduğunu bildiğini tahmin ediyorum. | Open Subtitles | أنا وأنت لأنني أعتقد عليك أن تعرفي أين تدفن الجثث هنا |
Geriye baktığımda o turneyi gururla hatırlamıyorum Çünkü senin o sırada benimle gurur duymadığını biliyorum. | Open Subtitles | عندما أعود بذاكرتى للجولة فأجد أننى غير فخورة بها لأننى أعرف أنك لم تكن فخوراً بى |
Ayakkabılarınla yürümemi istiyorsun Çünkü senin o ihtişamlı, zor hayatını kaldıramam öyle mi? | Open Subtitles | تُريدني أن أمشي ميل بحذائك لأننى لا أستطيع تحمل حياتك القاسية؟ سأفعل |
Çünkü senin iyi bir Noel geçirmeni istedim. | Open Subtitles | لأننى أردتك أن تحظى بعيد ميلاد مثالى لعين |
Çünkü senin evde kalıp şömineyi temizlemen lazım Cinderella. | Open Subtitles | لأن لديك إلى البقاء في المنزل و تنظيف الموقد، سندريلا. |
Sen de bileceksin, Çünkü senin de var. | Open Subtitles | وأنت ستعرف أيضاً لأن لديك واحد |
O masanın altına saklandın Çünkü senin altıncı hissin çok kuvvetli. | Open Subtitles | احتميت تحت ذلك المكتب لأن لديك بصيرة. |
Çünkü senin böyle bir hayata hakkın yok Danny. | Open Subtitles | كما دمرت أي حياة عشت بها هذا لأنك لا تنتمي إلى هذه الحياة يا داني |
veya Çünkü senin olasılıkla uğraşmak istemediğini biliyorum | Open Subtitles | أو لأنك لا تريدين التّعامل مع الاحتمالات . لا أعرف |
Sessizdim Çünkü senin neden bu kadar sessiz olduğunu merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت هادئة لأنّني كنت أتساءل لماذا كنت أنت هادئ جداً. |
Çünkü senin ilgisiz kabuğun altında yüreğin çok duygusal. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه تحتهذاالوجهالساخر... يوجد قلب عاطفي. |
Buraya geldim Çünkü senin için endişelendim. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لاني كنت قلقا عليك تعني أنك كنت قلقا |
Çünkü senin kırık camla dolu bir çantayı çaldığını sanmıyorum. | Open Subtitles | لأنني أعلم أنك لم يسرق حقيبة من الزجاج الأمامي مكسور. |
Ama görüyorsun, ben avantajlıydım, Çünkü senin kendini sabote etme eğilimi olan gerçek bir playboy olduğunu her zaman biliyordum. | Open Subtitles | لكن كما ترى، كانت لدي الأفضلية لأنني كنت أعلم دائماً أنك رجل منغمس بالملذات مع نزعة لتدمير نفسك |
Çünkü senin kişiliğini yok ederdi. | Open Subtitles | لأنه سيقضي على مسيرتك المهنيّة! |
Çünkü senin narsistliğin bir kara delik gibiymiş ve benim düğünümü de kendinle ilgili hâle getirirmişsin. | Open Subtitles | لأنه قال إن نرجسيتك هي ثقب أسود وأنك ستفعلين شيئاً لتحولي الزفاف عنك. |
Çünkü senin bilmediğin bir şey biliyor. İlk olmak her şey demektir. | Open Subtitles | لأنه كما يبدو يعلم في حين لا تعلم أن الوصول أولاً هو الأهم |
Çünkü senin şahsen ödemeni istiyorum. | Open Subtitles | لأني أريدك أن تدفع لي شخصياً |
Çünkü senin tatlı sevgin, hayatımın tam anlamıyla felaket olmaktan kurtaran tek şeydi. | Open Subtitles | لأن حبك هو الذي أنقذ حياتي من أن تكون كارثة |