"çıkardık" - Traduction Turc en Arabe

    • قمنا
        
    • أخرجنا
        
    • أزلنا
        
    • سحبنا
        
    • أخرجناها
        
    • أخرجناه
        
    • نزعنا
        
    • استخرجنا
        
    • أخرجناك
        
    • حللنا
        
    • لقد رفعنا
        
    • تخلصنا
        
    • أصدرنا
        
    • نبشنا
        
    • كنا نخرج
        
    - Bugün çok iyi iş çıkardık. - Oldukça memnunum. Open Subtitles ــ لقد قمنا بعمل جيد اليوم يارفاق ــ أنا سعيد
    İnanılmaz sayıda resimler ortaya çıkardık. --Léila, bütün kitaplarımı ve sergilerimi düzenledi. Sergilerimin yaratıcısıydı. TED لقد قمنا بعدد ضخم من الصور و كنتيجة قامت ليليّ بعمل جميع التصاميم لكتبي و أيضاً تصاميم عروضي ، هي القائمة على عروضي.
    Bizde tüm taşları bahçeden çıkardık, fakat ben onlardan kurtulmak istemedim ve o bana 10$ teklif etti. Open Subtitles لذلك أخرجنا الصخور من الحديقه ولكنى لم أكن أريد التخلص منهم لذلك عرض على عشرة دولارات
    Dört kurşunun ikisini çıkardık ama omurganın çok yakında bir tane daha var. Open Subtitles أزلنا إثنتين من الرّصاصات الأربع لكن هناك واحدة قريبة جداً من العمود الفقري
    Yaranın içinden sarı bir iplik parçası çıkardık. Kravatından olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles سحبنا ليف أصفر من جرح الرقبة أعتقد أنه من ربطة عنقه
    Onu çıkardık ve güvenliğini sağladık. Open Subtitles لذا أخرجناها من هناك وأحضرناها لبر الأمان
    Onu daireden çıkardık. Bu sizin adamınız, değil mi? Ateş açan? Open Subtitles أخرجناه من الشقّة، إنه المشتبه به الخاصّ بك، أليس كذلك؟
    Onları soyduk, üniformalarını yaktık, ıssız bir tepeye çıkardık... Open Subtitles لقد نزعنا ملابسهم و قمنا بإحراقها و من ثم أرسلناهم إلى التل.
    Bazı noktalarda görsel sistemimizden farklı çalışıyorlar fakat yine de kendi görsel sistemimize benzer şekilde işleyen bir teknoloji yaratmada iyi bir iş çıkardık. TED وهي نوعا ما تعمل بشكل مختلف عن نظامنا البصري، لكن رغم ذلك فقد قمنا بعمل جيد في جعل التكنولوجيا تعمل كنظامنا البصري.
    Biz de bu fitoplankton dağılımlarının okyanus boyunca haritasını çıkardık. TED وهكذا قمنا بتحديد توزيعات العوالق النباتية عبر المحيط.
    Bir kapaklı telefonla, en büyük ses veritabanı haritasını çıkardık; insan patojenleri taşıyan 20-25 sivrisinek türünü kapsıyor. TED باستخدام هاتف يطوى، قمنا بعمل أكبر قاعدة بيانات صوتية ل 20 إلى 25 نوع من البعوض تحمل مسببات الأمراض البشرية.
    Tyson'ı kamyondan çıkardık, Lana onu götürürken o yere yığıldı. Open Subtitles أخرجنا تايسون من المقطورة لانا كانت تسير به قليلاً ثم إنهار
    Kurşunu çıkardık, ama hala doğru bakıma ihtiyacı var. Open Subtitles لقد أخرجنا الرصاصة ،لكنه يحتاج إلى بعض العناية المناسبة.
    Eski teçhizatın tamamını çıkardık ve kafesi yarın yerine koymak için hazırız. Open Subtitles الآن أخرجنا الجهاز القديم بالكامل، ونحن مستعدون لغرس القفص غدا.
    Camden'ı Amerika'nın en tehlikeli şehri olmaktan çıkardık. TED لقد أزلنا كامدن من أعلى القائمة كأخطر مدينة في أمريكا.
    Okulun giriş kapısındaki zincirleri çıkardık. TED أزلنا كل الأقفال من الأبواب الأمامية للمدرسة
    Şuna bir bak. Bunu o saksının içinden çıkardık. Open Subtitles ـ انظر الى هذا ـ سحبنا هذه الرصاصة من خارج صندوق النباتات
    Onu içeriye hapsetmişler ama biz dışarı çıkardık. Open Subtitles ولقد حبسوها بالدخال، لكنّا أخرجناها.
    Yapmıyoruz. Onu 1 ay önce listeden çıkardık. Open Subtitles ليس لدينا.لقد أخرجناه من اللائحة قبل شهر
    Öyle bir şey ki, şirketlerimizden insanlığı çıkardık. TED وكأننا نزعنا الإنسانية من شركاتنا
    Biz aslında video sinyallerinden ses sinyallerini çıkardık. TED في الحقيقة، استخرجنا الإشارات الصوتية من إشارات الفيديو.
    Seni hapisten çıkardık. Open Subtitles لقد أخرجناك من السجن.
    Ses dalgalarını ayırıp parmak izi benzeri niteliklerini çıkardık. Open Subtitles حللنا الموجاب الصوتية والخصائص المميزة للاصوات
    İzleri çıkardık ve en az dört çift ayak izi bulduk. Open Subtitles لقد رفعنا آثار وعلى الأقل أربع مجموعات من آثار الأقدام
    Bu gece figürlerden birini çıkardık. Open Subtitles لقد تخلصنا من واحد من أهم الشخصيات اليوم
    Minibüs için arama emri çıkardık. NCIC, kızlar için dosya açtı. Open Subtitles أصدرنا تعميماً عن الشاحنة، وبدأ مركز معلومات الجرائم القوميّ ملفاً عن الفتاتين
    Galiba, taş devrine ait küçük bir otostopçu kazıp çıkardık. Open Subtitles يبدو أننا نبشنا متطفلاً صغيراً من العصر الحجري
    Ve silahlı bilgisayar oyunları. Biz gerçekten dışarı çıkardık ve göt herifleri öldürürdük. Open Subtitles و لم تكن هناك العاب التصويب كنا نخرج و نصوب على الاغبياء فعلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus