"çıkmayın" - Traduction Turc en Arabe

    • تخرجوا
        
    • تتركوا
        
    • تحيدوا
        
    • لا تغادروا
        
    • لا تخرج من
        
    • ابق بالداخل
        
    • أبقوا في
        
    • تأكّدُ
        
    Girin ve kendinizi içeriye kilitleyin. Etraf sessizleşene kadar da çıkmayın. Open Subtitles اذهبو و اغلقوا على أنفسكم فيه لا تخرجوا حتى يعم الهدوء
    Ve asla izin almadan dışarı çıkmayın. Open Subtitles ولا تخرجوا أبداً . من دون الحصول على اذن
    Ve siz şapşallar tüm o tamir işlerini bitirmeden kafesten çıkmayın. Open Subtitles وأنتم أيها الأغبياء لا تتركوا هذا المكان قبل أن تنهوا التصليحات
    Dışarıda başka gruplar var. Buradan çıkmayın. Open Subtitles هناك مجموعات أخرى لذا لا تتركوا هذا المكان
    Bu iki yıldızın dışına asla çıkmayın. Open Subtitles لا تحيدوا عن هذه النجوم
    Alarm durumunu "evden çıkmayın"dan "pencerelerinizi kapatın"a yükseltiyorum! Open Subtitles أنا أرفع المستوى من "لا تغادروا منازلكم" إلى "أحكموا إغلاق نوافذكم"
    Asansörün kapısı açıldığında, sıcaklık geliyorsa... dışarı çıkmayın. Open Subtitles حسناً، عندما تفتح الأبواب إذا كانت ساخنة لا تخرج من المصعد
    Kiliseden çıkmayın. Yoksa sizi öldürürler. Open Subtitles ابق بالداخل و إلا قتلوك
    Şerif Eben Oleson konuşuyor. Evlerinizden çıkmayın, kapıları kilitleyin ve silahlarınızı mermiyle doldurun. Open Subtitles (أنا المأمور (إيبين أولسن أبقوا في منازلكم و أغلقوا أبوابكم
    Bir daha asla karşıma çıkmayın yeter. Open Subtitles أنت فقط تأكّدُ بأنّنا أبداً لن نتقابل ثانيةً.
    Sadece çocukları hemen evden çıkar, ön kapıdan çıkmayın arka kapıdan çıkıp, sizin eve gidin. Open Subtitles فقط اخرجي الاطفال من المنزل حالا و لا تخرجوا من الباب الامامي بل من الباب الخلفي
    Lütfen evden çıkmayın. Sokaklarda dolaşmayın. Open Subtitles رجاءاً ابقوا ببيوتكم لا تخرجوا للشوارع
    Lanet çukurlarınızdan sakın çıkmayın. Burada kalın. Open Subtitles لا تخرجوا من حفرتكم اللعينه ابقوا هنا
    Size terliklerle dışarı çıkmayın demedim mi ben? Open Subtitles ألم أخبركم ألا تخرجوا بالأنعلة ؟
    Dışarı çıkmayın. Evlerinizden ayrılmayın. Open Subtitles لا تتركوا منازلكم
    Yoldan asla çıkmayın. Open Subtitles لا تتركوا المسار أبدا.
    Sakın çıkmayın bu odadan! Open Subtitles لا تتركوا هذه الغرفة اللعينة!
    Sakın senaryonun dışına çıkmayın. Open Subtitles لا تحيدوا عن النص
    Evinizden dışarı çıkmayın, ve gece dışarı çıkmaktan sakının. Open Subtitles لا تغادروا منازلكم، وتجنبوا الخروج ليلا
    Tünelden hemen çıkmayın. Open Subtitles لا تخرج من النفق
    - İçeri girin. çıkmayın müdürüm. Open Subtitles أدخل، ابق بالداخل يا مدير
    - Arabadan çıkmayın, diyor. Open Subtitles قال أبقوا في السيارة
    Bir daha asla karşıma çıkmayın yeter. Open Subtitles أنت فقط تأكّدُ بأنّنا أبداً لن نتقابل ثانيةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus