"çalışmam gerekiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن أعمل
        
    • علي العمل
        
    • عليّ العمل
        
    • عليّ أن أعمل
        
    • علي أن أعمل
        
    • أحتاج للعمل
        
    • بد لي من العمل
        
    • تذهبين لجولة
        
    - Bu akşamüstü çalışmam gerekiyor. Open Subtitles بيبي تعرفين أنه يجب أن أعمل عصر هذا اليوم
    Evet, Quake'e gidersem, dışarı çıkmam biraz zor olabilir çünkü gece vardiyasında çalışmam gerekiyor. Open Subtitles أجل، بعد ذهابي لمطعم الزلزال، وأعتقد أن لديّ مشكلة في الخروج لأنني يجب أن أعمل في الدوام الليلي
    Oldu ben kaçtım. Radyo istasyonu'nda çalışmam gerekiyor. Open Subtitles حسناً, أنا راحلة, محطات الراديو سوف تعطي هدية سيارة فان, وأنا علي العمل
    Ama bazen çalışmam gerekiyor, ya da özel işlerim oluyor. - Anlamalısın. Open Subtitles لكن أحيانا علي العمل أو القيام ببعض الأمور
    Daha hâlâ "Johnny'nin Muzları" için onunla her gün çalışmam gerekiyor. Open Subtitles وما زال عليّ العمل معه في "الموزة جوني" يومياً
    Bay Carson, bana itibar etmeniz için bu evde daha ne kadar çalışmam gerekiyor? Open Subtitles سيد (كارسون)، كم من الوقت عليّ العمل في هذا البيت -لأحظى بأي ثقة؟
    Wichita'daki eğitim programına başvurmak istiyorum ama başvurmadan önce, şubede veznedar olarak 100 saat çalışmam gerekiyor. Open Subtitles أود ان أتقدم بتعبئة طلب المدير التنفيذي للبرنامج التدريبي في ويتشتا لكن قبل ان أستطيع فعل ذلك ، يتوجب عليّ أن أعمل 100 ساعة كصراف في البنك الفرعي
    Sadece sınıfa yetişebilmek ve ...geçer not almak için daha çok çalışmam gerekiyor. Open Subtitles أنا فقط علي أن أعمل بجد أكثر لكي أكون مستعداً بشكل أفضل لهذا الدرس القادم
    Davetimi geri çekeceğim, ama bu olay üzerinde çalışmam gerekiyor. Open Subtitles سأقوم بسحب دعوتي له لكني أحتاج للعمل علي هذه القضية
    - Oh, keşke seninle gelebilseydim, ama tüm öğleden sonra çalışmam gerekiyor. Open Subtitles اه , اتمني لو استطيع ولكن للأسف لا بد لي من العمل بعد ظهر اليوم
    - Oh, hayır,hayır çalışmam gerekiyor. Open Subtitles تذهبين لجولة معى
    Sadece daha sıkı çalışmam gerekiyor. İlacın etkisini telafi edebilmek için. Open Subtitles و لكن فقط يجب أن أعمل بمجهود أكبر لأعوض توقفى عن تناوله
    Üzgünüm ama bütün haftasonu çalışmam gerekiyor. Open Subtitles أنا آسف، إنّما... يجب أن أعمل طوال نهاية الأسبوع.
    İyi, şimdi söylüyorum cuma benim çalışmam gerekiyor, Open Subtitles حسناً. ها أنا أخبرك. يجب أن أعمل يوم الجمعة، لذا (كاثرين) ستأخذ (إم.
    Çok çalışmam gerekiyor, tatlım. Baban bir çok "saçma sapan vaatte" bulundu. Open Subtitles علي العمل بجهد يا صغيرتي، عقد أباك الكثير من "الوعود المجنونة"
    Benim de çalışmam gerekiyor, hatırladınız mı acaba? Open Subtitles ياليت ،لكن علي العمل ايضاً أتذكر؟
    Ve bunun üzerinde çalışmam gerekiyor. Open Subtitles و... عليّ العمل على هذا
    Gündüzleri masrafları ödemek için çalışmam gerekiyor. Open Subtitles حسناً، عليّ أن أعمل يومياً وأدفع ثمن دروسيّ كما قال (هال):
    Hey, dinle evlât, çalışmam gerekiyor, ...bu yüzden bisiklet sürmen için Beth gelip seni alacak, tamam mı? Open Subtitles مرحبا يا صاحبي اسمع علي أن أعمل لذا فأن بيث ستأخذك لركوب الدراجة اتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus