"çalıştığım şey de bu" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا ما أحاول
        
    • هذا ما احاول
        
    Şovumda göstermeye çalıştığım şey de bu. Her yerde iyi insanlar var. Her şeyin mahvedilmesi için bir kişi yeterli. TED هذا ما أحاول اظهاره في عرضي. هناك أناس طيبون في كل مكان. و يستحقّ الأمر شخصا واحدا ليفسد كلّ شىء.
    Yapmaya çalıştığım şey de bu. Hareket etmek, kan pompalanmasını devam ettirmek. Open Subtitles هذا ما أحاول فعله، متابعة التحرك
    Sana anlatmaya çalıştığım şey de bu. Tam başımın üzerinden geçti. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به لقدعبرمن فوقرأسي!
    Sana söylemeye çalıştığım şey de bu. Open Subtitles هذا ما أحاول أن أقوله لكِ
    - Öyleyim. - Size anlatmaya çalıştığım şey de bu. Open Subtitles -نعم انا كذلك , و هذا ما احاول اخبارك به
    Yapmaya çalıştığım şey de bu. Open Subtitles هذا ما أحاول فعله.
    Söylemeye çalıştığım şey de bu zaten! Open Subtitles هذا ما أحاول قوله
    Bulmaya çalıştığım şey de bu. Open Subtitles هذا ما أحاول اكتشافه.
    Şu an yapmaya çalıştığım şey de bu. Open Subtitles هذا ما أحاول فعله الآن.
    Kanıtlamaya çalıştığım şey de bu. Şimdi sadece bekleyin! Open Subtitles هذا ما أحاول إثباته!
    Benim yapmaya çalıştığım şey de bu! Open Subtitles هذا ما أحاول فعله!
    Sana anlatmaya çalıştığım şey de bu zaten. Hayır. Downey oradaydı. Open Subtitles هذا ما احاول ان اخبرك به لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus