"çalmıştım" - Traduction Turc en Arabe

    • سرقت
        
    • سرقتها
        
    • عزفت
        
    • سرقتُ
        
    • وسرقت
        
    • عزفتها
        
    • طرقت
        
    • طرقتُ
        
    • لَعبتُ
        
    Bir keresinde eczaneden makyaj malzemesi çalmıştım. Biraz allık ve ruj. Open Subtitles سرقت مستحضرات تبرج من صيدلية قبلًا، بعض المسحوق الأحمر وأحمر الشفاه.
    Çocukken hırdavat dükkanından bir silah çalmıştım ve ben... Open Subtitles عندما كنت طفلا سرقت مسدس من محل خردوات معدنية و..
    Osato'nun yeni işlemi, monosodium glutamate yapımını çalmıştım . ve... Open Subtitles سرقت عملية اوساتو الجديدة لعمل جلوتامات احادي الصوديوم
    Keşke yalnızca arabasını çalmıştım diyebilseydim. Open Subtitles ليتني أستطيع القول إنّ ساقها هي الوحيدة التي سرقتها
    Evden kaçarken annemin kaşıklarını çalmıştım. Open Subtitles لقد سرقت تلك الملاعق من أمى وهربت بها فى الصباح
    Benim adım Earl, ve ben çalmıştım. Open Subtitles إسمي إيرل ولقد سرقت حمام الطيور من شاحنتك الصغيرة في ساحة هذا المبنى
    Onun için mavi bir Fransız klarksonu çalmıştım ve neredeyse işe yaramıştı. Open Subtitles سرقت بوق فرنسي ازرق من اجلها و ذلك تقريباً نجح
    Benim peşimdeler, eldiveni onlardan çalmıştım. Git. Open Subtitles إنهم يسعون خلفي ، فقد سرقت القفاز منهم ، اذهب
    Birkaç yıl önce çocğunuzun "Bir Dilek Tut" midillisini çalmıştım. Şimdi bunu, ona karşı telâfi etmek için burdayım. Open Subtitles قبل سنوات عدة , سرقت فرس ابنك الذي تمنى أمنية و أنا هنا حتى أعوض عليه
    - Evet, öyle düşünüyorsun. - Hayır. Daha önce para çalmıştım, yakalanmanın nasıl bir şey olduğunu bilirim. Open Subtitles لقد سرقت نقودا من قبل و اعرف ما الشعور حين يمسك بي
    Küçükken bir çocuğun bisikletini çalmıştım. Başkası da benden çalmıştı o bisikleti. Open Subtitles سرقت دراجة طفل عندما كنت طفل ثم سرقها شخص اخر مني
    12 yaşındayken bir defa mağazadan bir şey çalmıştım ve bir defasında da kilisede uyuya kalmıştım. Open Subtitles لقد سرقت محل مرة عندما كنت 12 عام واقع فى النوم فى الكنيسة
    Aslında mastürbasyon yaparken takmak için ortaokul kütüphanecisinin gözlüğünü çalmıştım. Open Subtitles سرقت نظارات مشرفة المكتبه بالمدرسه لأرتديها أثناء الإستمناء
    Artık başka bir kimliğe bürünmeye çalışmıyordum. Bir tane çalmıştım. Open Subtitles لم اكن اتظاهر مره اخرى للحصول على هوية أخرى لقد سرقت واحدة
    Yedi yaşımdayken bir mağazadan beysbol eldiveni çalmıştım. Open Subtitles حسناً، عندما كنت في السابعة من عمري أنا.. ، سرقت قفّاز كرة بيسبول .من قسم بضائع الرياضة
    Adrenalin sentezim var. Bir doz. Baş rahibeden çalmıştım. Open Subtitles أملك تسديدة أدرنالين, سرقتها من خزانة المربية
    Öte yandan, tüm hayatım boyunca keman çalmıştım TED من ناحية أخرى، كنت قد عزفت على الكمان حياتي كلها.
    Oysa sadece iki sandviç ve bir paket Doritos çalmıştım! Open Subtitles لقد سرقتُ شطيرتين و"شيبس دوريتوس" فحسب
    19 sene önce seni bir araban dışarı attım,... ve patronunuzun parasını çalmıştım. Open Subtitles لقد ألقيت بك من سيارة منذ 19 عاماً, وسرقت أموال رئيسك, هل تتذكر ذلك؟
    Senin için evindeki piyanoda çalmıştım. Open Subtitles لقد عزفتها لك على البيانو في منزلكِ
    Pardon. Kaba olduğumu düşünebilirsin ama kapıyı çalmıştım. Open Subtitles آسف ، ربما ترينى وقحاً و لكنى قد طرقت الباب
    Orada uzun bir süre kaldın. Kapıyı çalmıştım. Open Subtitles لقد خضتِ الحديثَ لفترة طويلة , لقد طرقتُ الباب
    Willie'le çalmıştım, Nelson'ı tanıyor musunuz. Open Subtitles لَعبتُ مَع ويلي، تَعْرفُ، نيلسن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus