Aynı gün, bir bisikletliye çarpıp onu öldürmüş. | Open Subtitles | وفي اليوم نفسه، صدم وقتل شخصاً يركب دراجة، |
Tamam, bir de bu. Sarhoş kamyon şöforü sekiz yaşındaki kıza çarpıp öldürüyor ve yanlış alkol nefesi testiyle kurtuluyor. | Open Subtitles | حسنٌ، وهذه عن سائق سكير صدم وقتل فتاة في الثّامنةِ من عمرها ونجى بفعلته بتقرير خطأ لكشف السّكر. |
Ve birine çarpıp yere düşürdüğünde de yanına gidip... | Open Subtitles | ثم اصطدم بواحده و سقط على مؤخرته, ثم هرعت إليه و قلت: |
Morötesi ışınlar aşağı gelip, buza çarpıp geri yansıyarak gözlerimizi kuruttu, yüz derimizi soydu. | TED | تهبط الأشعة فوق البنفسجية، تصدم الجليد وترتد لتؤذي عيوننا، وتسلخ جلد وجوهنا. |
Nasıl bir manyak çarpıp kaçtığı bir kızın çantasını çalmak ister ki? | Open Subtitles | لابد أن تكون بغيضاً للغاية لتسرق من ضحية حادثة اصطدام و فرار. |
Masaya çarpıp çektiğin acı kadar zor. İyi kafa buldun, Mickey. | Open Subtitles | ها قد وجدت الجواب في ذلك المقعد القاسي الذي اصطدمت به |
O zavallı kuş olmalı. Pencereye çarpıp boynunu kırmış. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذلك الطير سيّئ الحظ لقد ارتطم في النافذة وكسرت رقبتها. |
- Hayır, hayır, hayır! Eğer düz düşersen, bir kayaya çarpıp ölebilirsin! | Open Subtitles | اذا سقطت هنا قد تصتدم بصخر و تأذ نفسك |
Bu gemilerin kayalara çarpıp parçalandığını gözlerimle gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه السفن تصطدم بالصخور |
Çünkü bir nötron atomik çekirdeği çarpıp parçalarına ayırmış, ve biz parçacıkların uçup gittiğini görüyoruz. | Open Subtitles | وهذا بسبب أن النيترينو قد صدم نواة ذرة هناك وحطمها إلى أجزاء ونحن نرى الجسيمات تتطاير |
Libertador Bulvarı'nda bir sürücü hamile bir kadına çarpıp kaçtı. Sürücü kurbana yardım etmek için durmadı. | Open Subtitles | سائقٌ صدم إمرأةٌ حبلى وفرّ هارباً دون يساهد الضحيّة |
Muhtemel bir arabayla çarpıp kaçma olayında astsubay ölmüş. | Open Subtitles | ضابط صف قُتل في ما يُحتمل أن يكون عملية صدم و هرب |
O kimin çarpıp kimin çarpmayacağını biliyor. | Open Subtitles | منهم من اللذي اصطدم من قبل، ومنهم من اللذي سوف يطدم. |
Sarhoş bir sürücü başka bir arabaya çarpıp şoförü öldürüyor. | Open Subtitles | سائق مخمور اصطدم بسيارة أخرى مقتل السائق |
Bir arabaya çarpıp, not bile bırakmadan kaçmaya benziyor. | Open Subtitles | أشبه بأن تصدم سيارة وتهرب دون أن تترك ملاحظة |
kafasını bir taşa veya bir yere, çarpıp bayıldığını düşündüm. | Open Subtitles | ، ظننتُ .. أنّه أغمي عليه . من جراء اصطدام رأسه بصخرة أو ماشابه |
Denizciler, onun şarkısıyla öylesine büyülenmişler ki gemilerini, kayalara çarpıp, ölmüşler. | Open Subtitles | كان البحارة مسحورون بغنائها حيث اصطدمت سفنهم بصخور وماتوا |
Oradan da yere ve çöp kovasına çarpıp durdu. | Open Subtitles | ارتطم بالأرض و توقف عن الدحرجة عند سلة المهملات |
Zırhlı ara birkaç araca çarpıp devrildi. | Open Subtitles | شاحنة تنقلب و تصتدم بعدة سيارات |
Bak bu gemi... her an bir buz dağına çarpıp batabilir. | Open Subtitles | ... أنظروالهذهالسفينة . يمكن أن تصطدم بجبل من الثلج و تنهار غدا |
Üç sene önce içkili araba kullanırken çarpıp kaçmaktan yargılanmış. | Open Subtitles | قُبض عليه قبل 3 سنوات بسبب قيادته تحت تأثير الكحول وفراره من حادثة دهس |
çarpıp kaçma kurbanının parmak izlerini araştırdım. | Open Subtitles | بحثت عن بصمة الضحية في قضيتك الصدم و الفرار |
Ziyanı yok. Bugün ben de etrafa çarpıp duruyorum. | Open Subtitles | لا بأس بذلك فقد كنت أصطدم بالأغراض طوال اليوم |
Onu görmemizi istemezdi.... ...fakat içmiş olurdu ve bir şeye çarpıp herkesi uyandırırdı. | Open Subtitles | لكنه كان دائما سكران ، و بالتالي كان لابد أن يصطدم بشيء ما و يوقظ كل من بالمنزل |
Ayrıca Alyson Duvitz'e çarpıp kaçtılar. | Open Subtitles | في مدرسة لأطفالهم. وكذلك الكر والفر في Duvitz أليسون. |