"çatalları" - Traduction Turc en Arabe

    • الشوكات
        
    • الشوك
        
    • شوك
        
    • شوكات
        
    Eğer karın ağrımın durmasını istiyorsam parlak çatalları tek başıma satmalıydım. Open Subtitles لو كنت أريد بأن أوقف الألم في معدتي تلك الليلة, كان علي أن أبيع الشوكات بمفردي
    Ben kirli tabakları toplarım, sen çatalları dağıt. Open Subtitles سأقوم بجمعِ صحون العشاء و أنتِ اجمعي الشوكات.
    O çılgın ailenin tüm bu çatalları çöpe attığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنّ كلّ هذه الشوكات سوف ترمى
    çatalları güzel gösteriyor ama başka bir şey göremiyorum. Open Subtitles اعني انها جيدة لرؤية الشوك ولكن ليس لشئ آخر
    Gloria, bıçakları, çatalları, kaşıkları ve parti şapkalarını niçin buzdolabına koyuyorsun? Open Subtitles غلوريا لماذا تضعين السكاكين و الشوك... و الملاعق و قبعات الحفلة في الثلاجة؟ ...
    Kabuk pastası gerçekten nimet. çatalları getir. Open Subtitles إعداد فطيرة القشرة هو آمر جيد أعطيني شوك
    çatalları varmış. Open Subtitles لديه شوكات طعام
    Çatallar. çatalları kullan. Open Subtitles الشوكات, أستخدم الشوكات
    -Şu çatalları alır mısın Robert? Open Subtitles -هل يمكن أنك تجمع تلك الشوكات يا (روبرت)؟
    Bu yüzden size çatalları verdik. Open Subtitles لهذا أعطيناكم الشوكات.
    Ben çatalları alacağım. Open Subtitles سأحضر الشوكات
    Sen çatalları parlatmaya devam ediyorsun. Open Subtitles وعليك ان تلمع الشوك الفضية
    Beğendiğine sevindim. Küçük çatalları kaldırmayı unutma. Open Subtitles لا تنسي أن تأخذي الشوك
    çatalları unuttum. Open Subtitles نسيت إحضار الشوك.
    Salata çatalları olmadan da yapabiliriz. Open Subtitles بالإمكان تدبّر أمرنا دون شوك السلطة
    çatalları var mı, çünkü yemek-- Open Subtitles هل لديهم شوك طعام لأني أعتقد...
    Kaptan çatalları unuttu. Open Subtitles لقد نسي الكابتن احضار شوكات
    Ama bizi burada sıkışmaktan koruyan şey Versatile çatalları. Nasıl olduğunu sorma. Open Subtitles أجل، لكن شوكات (فيرساي) تمنعنا من أن نعلق هنا، لا تسأل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus