| Eğer iğneyi bu şekilde çekersen, sonuç daha güzel olur. | Open Subtitles | إن سحبت بهذا الاتجاه، عزيزتي، ستجدين أن الغرزة أكثر أناقة. |
| Hisseleri çekersen bana 1.5 milyar dolarlık bir sorun çıkartacaksın. | Open Subtitles | إذا سحبت الأسهم، ستتسبب لي بمشكلة قدرها 1,5 مليار دولار |
| Kablolardan biri aktif diğer ikisi tuzak! Eğer yanlış kabloyu çekersen... | Open Subtitles | واحد من الارشادات حار والاخراء تقودك الي فخ تسحب الدليل الخطي |
| Eminim hangi direksiyonu o kadar sert çekersen... | Open Subtitles | انا متأكد انك اذا سحبتي المقود بقوة في اي سيارة، |
| Eğer o tetiği çekersen herşey biter. | Open Subtitles | إن سحبتى الزناد فسينته الأمر و أنتِ تعلمين هذا |
| Çok çekersen, misina kopar ve her şey gider! | Open Subtitles | إن جذبت بقوة فستتمزق وتخسر كل شيء |
| Eğer bu tetiği çekersen, sorumlu sen olacaksın ve bundan kaçamazsın. | Open Subtitles | ولكن إن سحبت الزناد ستكونين مسؤولة ولا يمكنك الهروب من هذا |
| Örtüyü başına çekersen bir şey olmaz, tamam mı? | Open Subtitles | اذا سحبت الغطاء على رأسك ستكون بخير, اليس كذلك؟ |
| Eğer şimdi tetiği çekersen gemide güzel bir delik açarsın | Open Subtitles | إذا سحبت ذلك الزناد الآن، أنت قد تثقب جانب هذا المركب |
| Çünkü o silahı çekersen herşey biter, Sean. | Open Subtitles | لأنك إن سحبت سلاحك فسينتهي كل شيء يا شون |
| Hesselboe'ya yaptığın teklifi geri çekersen zayıf bir lider gibi görünürsün. | Open Subtitles | ان سحبت عرضك لهيسيلبو فسيفهم السحب على انه ضعف |
| Haydi, o tetiği çekersen, hepimiz ölürüz. | Open Subtitles | هيا، لو سحبت ذلك الزناد، فجميعنا في عداد الأموات. |
| O tetiği çekersen, neler olacağını söylememe gerek bile yok. | Open Subtitles | ليس هناك إخبار ما يحدث إذا تسحب ذلك الزناد. |
| O tetiği çekersen patronum çok kızacak. | Open Subtitles | ربّ عملي لن يكون سعيد إذا تسحب ذلك الزناد. |
| O levyeyi çekersen buradaki insanlar ölecek. Ufacık bir radyasyon bile onları öldürür. | Open Subtitles | إن سحبتي الرافعة، سيموت أولئك الناس، حتى القليل من الإشعاع كفيل بذلك |
| Rakamlı bir kart çekersen yaptığına pişman olduğun bir şey söyleyeceksin. | Open Subtitles | إن سحبتي ورقة رقم تقولين شيء متأسفة لأنك عملتيه |
| Eğer o tetiği çekersen Sal... eğer o tetiği çekersen, herşey biter, bunu biliyorsun. | Open Subtitles | ... لأنك إن سحبتى الزناد يا سال إن سحبتى الزناد فسينته الأمر و أنتِ تعلمين هذا |
| Yani ipliği çekersen hepsi çorap söküğü gibi gelecek, öyle mi? | Open Subtitles | اتعنى انه اذا جذبت الخيط سيظهر كل شئ |
| Ama on milyon hesaptan 100 dolar çekersen... | Open Subtitles | ولكن , لتحويل أقل من 100 دولار من عشرة ملاين حساب |
| Konuşmana izin veririm tabi mahkeme emrini geri çekersen. | Open Subtitles | سأدعكتتحدثمعها.. إن ألغيت مذكّرة الإحضار |
| Bu sana kalmış. O tetiği çekersen, onları bir daha göremezsin. - Ne? | Open Subtitles | يعتمد الأمر عليك الآن اسحب ذلك الزناد ولن تراهم ثانيةَ |
| çekersen daha iyi olur. | Open Subtitles | يساعدك اذا رفعتيه للأعلى |