çilek kasası ya da başka bir şeyle bomba yapmayı bilmem. | Open Subtitles | أنا لن أعرف صنع قنبلة بصندوق فراولة أو أي شيء آخر. |
Dikkatli olur musun lütfen. İçine gerçekten çilek parçacıkları koyduklarını fark etmemiştim. | Open Subtitles | رجاءً إحذر لم أكن أعلم أنهم يضعون فراولة طبيعية في هذا العصير |
Bombayı kim yaptıysa, siz ve arkadaşlarınız gibi çilek kasası kullanmış. | Open Subtitles | أياً من وضعها فقد استخدم صندوق الفراولة كما فعلت أنت وأصدقائك |
Bluebell, Alabama sınırlarında çilek toplayıcılığı alanında hep ilk sırada gelmiştir. | Open Subtitles | لقد كانت بلوبيل دائما المقصد الأول في الباما لجامعي الفراولة دائما |
Bence sen çok fazla çilek şarabı içtin. | Open Subtitles | أعتقد أنك احتسيت أكثر من اللازم من نبيذ التوت. |
Umarım davetiyeler çilek toplama sezonuna yetişir. | Open Subtitles | اتمنى ان تصل الدعوات في الوقت المناسب لرحلة الفراوله |
Bunu ölçmek istememizin sebebini şöyle ifade edeyim: çilek yiyecekseniz, veya çay içecekseniz, Neden kansere karşı en faydalı olanını seçmeyesiniz? | TED | و نريد أن نقيس ذلك لأنه عندما تأكل ثمرة فراولة أو تشرب الشاي, لما لا تختار واحدة أكثر فاعلية في منع السرطان. |
çilek toplayarak kaslarını geliştirebilirsin biliyor musun? | Open Subtitles | انت تدري انك تقدر تقوي عظلاتك وانت تجمع فراولة.. زي منت عارف تنزل وتاقف |
Bu süre içerisinde suikastçı onu rahatlıkla çilek reçeli yapar! | Open Subtitles | الكثير مِنْ الوقتِ لقنّاص ليعَمَل من مربّى فراولة |
çilek ısmarladığını biliyorum, ama onlar hiç güzel değillerdi. | Open Subtitles | أعلم أنك طلبت فراولة, لكن لم يوجد أي شيء جيد |
Ayrıca şu çilek püresinden istiyorum ve yanında kutuda satılan çikolatalı çöreklerden istiyorum. | Open Subtitles | و أعلم أنني أريد شعير فراولة و هناك ذلك الكعك يأتي بعلبة |
. Dört şişe Cristal ve 400 çilek ısmarladım bile. | Open Subtitles | طلبت سلفاً 4 زجاجات من كريستل و400 فراولة |
çilek ezmesi koyduğumuz zaman ne olduğunu göstereyim: | TED | وهذا ما يحدث عندما نضيف مستخلص من .الفراولة |
Limon, çilek veya leylak mı çiftçi? | Open Subtitles | الليمون أو الفراولة أو الليلك أيها الفلاح ؟ |
Gerçek meyveli çilek reçeli, kestane ezmesi. | Open Subtitles | مربى الفراولة بفاكهة حقيقية، بعض حبات الكستناء |
Ve bol sosisli ve bir bir dağ kadar tost ekmeği üzerine çilek reçeli dökülmüş olsun. | Open Subtitles | وجبل من الخبز المحمص الأبيض مع مربى الفراولة |
Mesela çilek sevmediğimi ama yabanmersinine bayıldığımı biliyorum. | Open Subtitles | مثل أني لا أحب الفراولة ولكن أحب التوت البري |
Gülgiller 600. Gülgillerden çilek benzeri bir meyvedir. Fuska olarak da bilinir. | Open Subtitles | هذا التوت السويدي معروف أيضاً باسم توت البقر |
çilek toplarken, mahsullerin nasıl yetiştiğini bana büyük bir ilgiyle anlattı. | Open Subtitles | عند حصاد الفراوله اخذ يشرح لي تناوب المحاصيل بعناية |
çilek ve çikolata sosuna müsamaha gösterdi ama onlar yemek değil, bilirsin? | Open Subtitles | سمحت بالفراولة وصوص الشيكولاتة ولكن ذلك ليس وجبة. |
Bayan Miller bize çilek getirdi. Sana en sevdiğin turtayı yapacağım. | Open Subtitles | أعطانا السيدة ميلر بعض الكرز حتى أستطيع أن اصتع الفطيرة المفضلة لديك |
Ee? Bütün o çilek tohumları dişime yapıştı. Ve sen de diş etlerini ihmal etmemelisin, değil mi? | Open Subtitles | لدي فراوله عالقه و لا يجب علي المرء اهمال اسنانة |
Öylesin, saçları çilek kokan bir antilop. | Open Subtitles | أنتِ كذلك.. مع شهر رائحته كالفراولة |
Karınızın çilek işlemeli bir mendili var mıydı? | Open Subtitles | الن تري منديلا ...عليه رسم الشليك في يد زوجتك؟ |
Buluşmak istiyorsan saat 5'de çilek Parkı'nda olacağım. | Open Subtitles | "إذا كنتِ تريدين مقابلتي ، سأكون في حقول "ستروبيري" في الـ5" |
çilek Tepesi civarındaki köpek de olmayan bir şeye havlıyordu. | Open Subtitles | وكان الكلب ينبح حول لا شيء كان في مرتفعات شليك |
Fransız tostu, krem şanti, taze çilek. | Open Subtitles | الخبز الفرنسيّ، الكريمة المخفوقة والفراولة الطازجة |
Neden sırt çantanda bir çilek taşıyorsun, bayan? | Open Subtitles | لماذا تحملين هذه الفروالة في حقيبتك، يا آنسة ؟ ! |
Saçı çilek gibi kokuyor. | Open Subtitles | يَشتمُّ مثل الخوخِ يَتفتّحُ، اللافندر والفانيلا. |