"çocuk bakıcılığı" - Traduction Turc en Arabe

    • مجالسة الأطفال
        
    • جليسة أطفال
        
    • برعاية الأطفال
        
    • مربية اطفال
        
    • كجليسة أطفال
        
    • أجالس الأطفال
        
    • أجالسه
        
    • جليسات الأطفال
        
    Çocuk bakıcılığı ve lastik dükkânında aldığın bahşişleri biriktirmiştik! Open Subtitles كانت تلك نقودنا الذي جمعناها من مجالسة الأطفال
    Çocuk bakıcılığı yapmana gerek yok. Open Subtitles ليس عليك مجالسة الأطفال.
    Hafta sonları Çocuk bakıcılığı yaparım. Open Subtitles يمكنني أن أعمل جليسة أطفال في عطلة الأسبوع
    Senin de Çocuk bakıcılığı yaparken eğlenmen gerek. Open Subtitles إنّك بحاجة للإستمتاع برعاية الأطفال.
    Farkında mısın bil miyorum ama baktıkların senin çocuğunsa buna Çocuk bakıcılığı denmez. Open Subtitles بتعرف انك ما راح تكون مربية اطفال اذا كانوا اولادك صح؟
    Sanırım Çocuk bakıcılığı işini mahvettim. Open Subtitles أظنني دمّرت مستقبلك في العمل كجليسة أطفال.
    Geç saatlere kadar çalışması gerekiyordu ve Çocuk bakıcılığı teklif ettim. Open Subtitles كان لا بد لها أن تعمل متأخرة . وانا عرضت أن أجالس الأطفال
    Bir zamanlar Çocuk bakıcılığı yaparken on yaşındaki çocuğa bana kendi harçlığıyla pop-tarts aldırmıştım. Open Subtitles مرة جعلت طفل في العاشرة من عمره كنت أجالسه Pop-Tarts علبة من حلوى بتراخيصه.
    Çocuk bakıcılığı bloglarına girip bu çocuk hakkında yazılanları okudum. Open Subtitles لقد مررت في مدونات جليسات الأطفال و قرأت كل شيء عن هذا الطفل
    Çocuk bakıcılığı yapmana gerek yok. Open Subtitles ليس عليك مجالسة الأطفال.
    Onun yaşındayken ben de Çocuk bakıcılığı yapardım. Open Subtitles كنت جليسة أطفال عندما كنت بعمرها
    Üzgünüm, Çocuk bakıcılığı yapmak zorunda kaldın. Open Subtitles آسف أن عليكِ أن تكوني جليسة أطفال
    Bilmiyorum, tamam mı? Çocuk bakıcılığı işiymiş işte. Open Subtitles لا أعلم فقط تعمل جليسة أطفال
    Hiç Çocuk bakıcılığı yaptın mı? Open Subtitles هل عملتي كجليسة أطفال
    Daha önce hiç Çocuk bakıcılığı yapmadım. Open Subtitles لم أجالس الأطفال من قبل في حياتي
    Bana Çocuk bakıcılığı yapmamı söyledi. Open Subtitles فطلبت مني أن أجالسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus