Çocuk Koruma; ahlaki olaylar ve narkotik gibi birçok şeyi kapsıyor, değil mi? | Open Subtitles | وحدة حماية الأطفال تتعامل مع أشياء من قبيل الانحراف السلوكي والمخدرات، أليس كذلك؟ |
Ama Çocuk Koruma hizmetlerinde kilitli bir odada tek başına yerde yatıyordu. | Open Subtitles | ولكنها كانت لوحدها في الدور الأرضي في غرفة مقفله لخدمات حماية الأطفال |
Cyrus Talon'daydı ve Çocuk Koruma Servisi gelip onu götürdü. | Open Subtitles | كان سيرس في التالون عندما أخذته مؤسسة حماية الأطفال |
Sonra Çocuk Koruma Hizmetleri'ni arayacaklar ve kimseyi tanımadığı bir evde yaşayacak. | Open Subtitles | ،حسناً وبعدها سيتصلون على خدمات حماية الطفل وسيذهب للعيش في منزل جماعي |
Diğer çocuğu hastanedeyken Çocuk Koruma servisini aramak çok acımasızlık olur. | Open Subtitles | ابلاغ حماية الطفل الآن بينما طفلها الآخر مازال في المستشفى هذا قاسي قاسي؟ |
- Neden Çocuk Koruma Servisi Shelby'e henüz bir şey yapmadı? | Open Subtitles | لماذا حماية الاطفال لم تعمل شئ لشلبي بعد ؟ لا اعلم |
- hala Çocuk Koruma programındaydın. - Üstündeki silahı buldu, | Open Subtitles | عندما كنت في رعاية الأطفال لقد وجدت هذا المسدس بحوزتك |
Çocuk Koruma Servisi ve şerif her yerde onu arıyor. | Open Subtitles | مؤسسة حماية الأطفال والمأمور يبحثون عنه في كل مكان |
Çocuk Koruma Servisi onu gözetime alıyorlar. | Open Subtitles | خدمات حماية الأطفال لديهم حق رعايتها الآن |
Belki de Çocuk Koruma Servisi'ni aramalısın. | Open Subtitles | حسناً ، يمكنك الاتصال بمكتب حماية الأطفال |
Kolunu kesti ve Çocuk Koruma Servisi'ne rapor edildi. | Open Subtitles | قطعت ذراعها, وكان هناك تقرير لخدمات حماية الأطفال |
Yanlış numarayı aradın. Çocuk Koruma Hizmetlerini aramalısın. | Open Subtitles | أنتَ أتصلتَ بالرقم الخاطأ، كان عليكَ الأتصال بهيئة حماية الأطفال. |
Çocuk Koruma servisinden çocuğun ailesi bulunana kadar onunla ilgilenmek için gönderildim. | Open Subtitles | تم إرسالي من قبل خدمات حماية الأطفال لأدافع عن أحتياجات هذه الطفلة حتى تظهر عائلتها |
Paris Çocuk Koruma Birimi (CPU) arşivindeki gerçek olaylara dayanır. | Open Subtitles | مبني على حالات حقيقية سجلتها وحدة حماية الأطفال بباريس |
- Çocuk Koruma servisi muhtemel bir şiddet olayını | Open Subtitles | خدمات حماية الأطفال قدموا لك منذ بضعة شهور |
Çocuk Koruma hizmetlerini aramama gerek var mı? | Open Subtitles | جديا ؟ هل علي الاتصال ب خدمات حماية الأطفال ؟ |
Pekala, yaşından dolayı sizi bilgilendirmeliyim ki Çocuk Koruma Hizmetleri'nden kapsamlı bir araştırma istedim. | Open Subtitles | حسنا ًً،علي إخباركم إنهُ بسبب عُمرهِ مطلوب مني أن أبُلغ هذهِ المعلومات إلي إدراة حماية الطفل ، لعمل تحقيق أعمق |
Çocuk Koruma kanunlarının sıkılaştırılmasını seks suçlularının sıkı gözlemlenmesini çocukları koruma da bilinçlenmek için AMBER gibi programların da finanse edilmesini hiç olmadığı kadar çok istiyorum. | Open Subtitles | إلان أكثر مما سبق أريد قوانين حماية الطفل أقوى مما كانت و زيادة الرقابة على الأعتداءات الجنسية |
Bayım, Çocuk Koruma hizmetlerini arayabiliriz. | Open Subtitles | يجب علينا الاتصال بمؤسسة حماية الطفل يا سيدي. |
Eğer beş dakika içinde açmazsanız Çocuk Koruma Polis Birimini arayacağım. | Open Subtitles | ان لم تأتي هنا خلال خمسة دقائق سوف نتصل بشرطة وحدة حماية الاطفال |
Çocuk Koruma Servisi'ne haber verelim. | Open Subtitles | للاتصال بالخدمات الاجتماعية لنجعل خدمات حماية الاطفال تشارك معنا |
Çocuk Koruma Hizmetleri çalışanı olduğunuzu hayal etmenizi istiyorum. | TED | أود منك أن تتخيل نفسك موظفًا في خدمة رعاية الأطفال. |
Üzgünüm şekerim, Çocuk Koruma Servisi hiçbir şey yapamaz. Annesi henüz suçlanmadı. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزي، لا تستطيع خدمات رعاية الطفولة فعل شيء، فلم تُتهم والدته. |