"çocukları ve" - Traduction Turc en Arabe

    • الأطفال و
        
    • واطفال
        
    • وأبناء
        
    • وأطفاله
        
    • الأطفال والمراهقين
        
    • الأطفال وكبار
        
    Bilirsiniz, çocukları ve yaptıkları işleri görmek için güzel bir fırsat. Open Subtitles كما تعرفين، إنها فرصه جيده أن تري الأطفال و كل شيء
    Dün köyde gezerken sadece çocukları ve yaşlıları gördüm. Open Subtitles أمس . . كنت أتجول بالقرية كنت وحدي مع الأطفال و العجائز من الناس
    "... Köpekleri, çocukları ve uzun bisiklet gezilerini seviyorum..." Open Subtitles تحب الكلاب، تحب الأطفال و جولات الدراجات الطويلة
    Eşleri, çocukları ve aileleri olan insanlar! Open Subtitles اشخاص مع زوجات واطفال وعوائل
    Paulie ve kardeşlerinin bir sürü çocukları ve yeğenleri vardı. Open Subtitles بولي وإخوته كان لديهم العديد من الأبناء وأبناء الأخ
    Bir hafta sonra diğer adam ortadan kayboldu karısı, ailesi, çocukları ve erkek kardeşi ile birlikte. Open Subtitles بعد إسبوع الرجل الآخر قد إختفى مع زوجته وأقاربه وأطفاله وأخوه
    Bir çalışanımız 911'i aradı bir başkası çocukları ve gençleri alt kata indirdi, biri parka, ambulansı karşılamaya gitti. TED شخص من الموظفين اتصل ب911 ، شخص آخر يرافق الأطفال والمراهقين في الطابق السفلي، ذهب شخص ليوجه سيارة الإسعاف في الحديقة.
    çocukları ve insanları serbest bırakmasını sağla. Tamam, deniyorum. Open Subtitles ..ثم انظر إن امكنها ان تطلق سراح الأطفال وكبار السن
    Dokuz kişiyi ormanın içine sürüklediler çocukları ve tek bir iz bile yok mu? Open Subtitles أخذوا تسعة معهم إلى الغابة الأطفال و لا يوجد أثر لهم؟
    Dokuz kişiyi ormanın içine sürüklediler çocukları ve tek bir iz bile yok mu? Open Subtitles أخذوا تسعة معهم إلى الغابة الأطفال و لا يوجد أثر لهم؟
    Binaları, parkları, sokakları, çocukları ve dondurma satıcılarını. Open Subtitles الأبنية و المواقف و الشوارع و الأطفال و قصر الأيس كريم
    Sorun değil. çocukları ve ani isteklerini severim. Open Subtitles لا بأس بهذا أنا أحب الأطفال و اندفاعاتهم
    çocukları ve korunmasız olanlara barınak sağlamaya başlayın. Open Subtitles إبدأ بجمع الأطفال و من هم معرضين للخطر في ملجأ مناسب
    çocukları ve yaşlı bayanları dövmek mi? Open Subtitles التهجم على الأطفال و العجائز ؟ فلنذهب
    çocukları ve aileleri tanıyor. Open Subtitles ...إنها تعرف الأطفال و أولياء الأمور
    Sonra çocukları ve Tommy'yi hatırlattı. Open Subtitles ذكرتني بعد الأطفال و تومي
    Colleen çocukları ve hayvanları severmiş. Open Subtitles (مارثا) كانت تخبرني أنّ (كولين) أحبّت الأطفال و الحيوانات
    Marcellus'un yaptığını yapıp kendimizi satın almak seni, beni, çocukları ve Kizzy Ana'yı yaklaşık 6000$ tutacak. Open Subtitles (حسنا، لأفعلما فعله(ماسيلس... و نشتري أنفسنا ... أنت و أنا و الأطفال و أمي (كيزي ...
    Çocuklarımız, onların çocukları ve gelecek nesillerin çocukları sevdiğimiz Boston'u yaşayabilsin diye verilen bir savaş. Open Subtitles معركة حتى بين أطفالنا وأطفالهم واطفال الاجيال القادمة نحن نضحي بقلوبنا من أجل (بوسطن)
    Erkeklerin birbirlerini sevdikleri gibi seviyorsun. Ve hala eşleri, çocukları ve ortak havuzları var. Open Subtitles تحبّني بالطريقة التي يحب فيها الرجال بعضهم، ومع ذلك نملك زوجات وأبناء وبرك سباحة متصلة.
    Biraz sorunlu biriydi... her şeyi eşi, çocukları ve benim üzerime bırakırdı. Open Subtitles أنه كان رجلاً بائسًا وكما تعرف كانيفعلهذا.. مع زوجته وأطفاله والجميع، من ضمنهم أنا، لذا قلت اللعنة،
    Size her gün çit telinin bulunduğu yerde sıralanan çocukları ve gençleri göstermek istedim. TED أردت أن أظهر لكم الأطفال والمراهقين الذين يصطفون على السياج كل يوم
    çocukları ve yaşlı bayanları dövmek mi? Open Subtitles تهدد الأطفال وكبار السن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus