çocuklarınızla birlikte evinizden çıkıp onları parka götürdüğünüzde kendiniz güvende hissediyor musunuz? | Open Subtitles | عندما تغادرون منزلكم مع أطفالكم لتذهبوا الى المتنزاهات , هل تشعرون بالأمان؟ |
Bugünkü sunumdan bir şey alamadıysanız, umarım çocuklarınızla oynama şansınız olur. | TED | إذا تعلمتم شيئاً واحداً من عرض اليوم أتمنى أن يكون إمكانية اللعب مع أطفالكم. |
İkinizin de o olay sırasında orada olduğunuzu biliyorum... çocuklarınızla. | Open Subtitles | اعرف أنتما الاثنتان كنتما هناك مع أولادكم |
çocuklarınızla ben ilgilenirim. Soyadınız ne? | Open Subtitles | حسنا سأبحث عن أولادكم, ما هي كنيتهم؟ |
Çünkü köpeğin ölümü bir fırsat. çocuklarınızla ölümle başa çıkma fırsatı. | Open Subtitles | لأن موت الكلب هو فرصة لتعليم أبنائك عن الموت |
Aileniz, dünyada kendi yolunu bulur ve siz çocuklarınızla ve yaptıklarıyla gurur duyarsınız. | Open Subtitles | عائلتك تشق طريقها فى الحياة بنفسها فى العالم وانت سوف تصبح فخزرا بأولادك واولادهم وبنجاحاتهم |
çocuklarınızla ilgili şeyler bağırın. | Open Subtitles | صيحا بشئ عن أطفالكما. |
Fakat tüm gün çocuklarınızla olunca duygusal olarak yoruluyorsunuz. | TED | ولكن حين تكون مع أطفالك طوال اليوم، تصبح مجهداً عاطفياً. |
Ve perde yapmaya başladık, ve sadece güzeli değil, insanlar statüyü de görebiliyorlar -- çocuklarınızla ilgilenmenizi. | TED | و لقد بدأنا في صنع الستائر، وليس فقط هي جميلة، لكن الناس يمكن أن يروها كوضع إجتماعي-- ذلك أنك تهتم بأطفالك. |
Şimdi de ilerleyin ve çocuklarınızla birlikte havuza girin. | Open Subtitles | حسناً , أذهبوا مباشراً و ضعوا أطفالكم داخل المسبح |
Hatta belki de çocuklarınızla bile vakit geçirmek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | حتى أنه سيتوجب عليكم قضاء بعض الوقت مع أطفالكم |
Herşeyden önce, çocuklarınızla konuşmanızı ısrarla istiyorum... | Open Subtitles | وقبل كل شيء, فإنني أرجوكم أن تتحدثوا إلى أطفالكم.. |
Sanırım sizlerin her zaman çalışmak zorunda olduğunuzu ya da çocuklarınızla vakit geçirdiğinizi düşündüm. | Open Subtitles | عليكم العمل أو البقاء مع أطفالكم |
Gidin çocuklarınızla yemek yiyin. | Open Subtitles | اذهبوا وتناولوا الغداء مع أولادكم. |
Size, kocanızla ve çocuklarınızla 14 Ekimde, onların ayrılış gününde fiziksel temas kurdunuz mu? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك، هل كان هنالك تواصل جسدي مع زوجك أو أبنائك باليوم الـ14 باللحظة التي إختفوا بها؟ |
Evet. çocuklarınızla her gün bir maceradır. | Open Subtitles | أجل، كل يوم مع أبنائك هو كالمغامرة |
çocuklarınızla konuşmuyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تحادثين أبنائك ؟ |
Aileniz, dünyada kendi yolunu bulur ve siz çocuklarınızla ve yaptıklarıyla gurur duyarsınız. | Open Subtitles | عائلتك تشق طريقها فى الحياة بنفسها فى العالم وانت سوف تصبح فخزرا بأولادك واولادهم وبنجاحاتهم |
- Orada çocuklarınızla oynuyor. | Open Subtitles | انه يلعب بأولادك هناك |
Eğer çocuklarınızla sürekli mesajlaşarak iletişim halindeyseniz, bu orada olmakla aynı olabilir mi? | TED | هل هذا التواصل مماثل لتواجدك في نفس المكان لو كنت مثلاً في تواصل مستمر مع أطفالك من خلال المراسلة؟ |
-Bunu Lindsey'nin işi değil mi? -Gözaltında kaldığınız sürece, çocuklarınızla ilgileneceğiz. | Open Subtitles | سيُعتنى بأطفالك |