Bu dünyada oynayacak bir tekerleği bile olmayan çocuklar var. | Open Subtitles | هناك أطفال في العالم لديهم أقل من إطار ليلعبوا به |
- Etrafta çocuklar var. - Boşver. Gidelim. | Open Subtitles | هناك أطفال في جميع أنحاء هنا في سبيل الله |
Hadi, bırak bakayım ne kadar kötü. Kev. Allah kahretsin, o evde çocuklar var. | Open Subtitles | دعني أرى مقدار السوء اللعنة ، يوجد أطفال في المنزل |
Dahası, çocuklar var. Siz de sağlığınıza dikkat etmelisiniz. | Open Subtitles | والأهم من ذلك يوجد أطفال هنا ويجب عليك أن تهتم بصحتك أيضاً |
Etrafta dolaşıp her şeyi ağızlarına sokan çocuklar var. | Open Subtitles | لدينا أطفال كثيرون يركضون واضعين كل شئ بفمهم |
Her yerde bisikletli çocuklar var. Harika bir görüntü. | Open Subtitles | هنالك أطفال على الدراجات في كل مكان إنه رائع |
Bu binanın içinde dünyaya yeni gelen çocuklar var ilk duydukları şey sizin olumsuz kavga bağrışmalarınız duydukları ilk ses olmamalı. | Open Subtitles | هناك اطفال يأتون إلى العالم واصوات الشجار ليست اول شيء يفترض ان يسمعوه |
Bu mahallede çocuklar var farkındaysan? | Open Subtitles | ألا تعرفين أن ثمة أطفال فى الحي؟ |
İşin içinde çocuklar var. Büyük oyunlardan kaçınalım. | Open Subtitles | هناك أطفال موجودون هنا نحن لا نريد اي استغراق في الامر هنا |
Otobüste çocuklar var. Altı çocuk. | Open Subtitles | سيدي هناك أطفال على ظهر الحافلة لقد أحصينا قرابة الستة |
Adada başka çocuklar var. Bilirsin. Diğer binalarda. | Open Subtitles | هناك أطفال آخرين على الجزيرة في المباني الأخرى |
Bütün dünyada anne özlemi çeken çocuklar var. | Open Subtitles | هناك أطفال فى جميع أنحاء العالم الذين يتوقون لأمهاتهم. |
Çocuk yuvası.. Orada çocuklar var. | Open Subtitles | مركز الرعاية النهارية هناك أطفال بالداخل |
Lakin, senin yardımına ihtiyaç duyacak başka çocuklar var burada, sana yakında ihtiyaç duyacaklar. | Open Subtitles | لكن يوجد أطفال أخرين هنا يحتاجون مساعدتك وسيحتاجونها قريباً |
Yukarıda ıstırap içinde ölecek olan çocuklar var. | Open Subtitles | يوجد أطفال بالأعلى سيموتوا بألم مبرح |
Her çevreden ve her yaştan çocuklar var. | Open Subtitles | لدينا أطفال من كل الأعمار ومن كل الخلفيات |
Dayak yiyen çocuklar var, o yüzden ailelerine sadıklar. | Open Subtitles | لدينا أطفال يضربونهم أبائهم هم متعلقين بآبائهم. كيف تجرؤئين! |
Dışarıda bunu hiç sahip olamamış çocuklar var. | Open Subtitles | بيت هنالك أطفال بالخارج لم يحصلوا على ذلك أبدا |
Uçakta çocuklar var, tekrar ediyorum uçakta çocuklar var. | Open Subtitles | هنالك اطفال على متن هذه الطائره |
Burada çocuklar var. | Open Subtitles | انهم يطلقون النار علينا اطفال يوجد اطفال بالاعلى ؟ |
Tamam umarım tadını çıkarırsın. Dışarıda açlık çeken çocuklar var. | Open Subtitles | .. و تقسيمها في الوسط حسنًا, أتمنى أن تستمتع بها أتعلم أن هناك أطفالٌ يتضورون جوعًا في الخارج |
Devriye arabalarına bir şeyler çizen çocuklar var. | Open Subtitles | هُناك بعض الأطفال في الخارج يقومون بالنقش على سيّارات الدوريّة. |
Burada erkekler, kadınlar ve çocuklar var. | Open Subtitles | لدينا رجالُ، ونِساء ..وأطفال هنا. |
Hey, buraya gel! Geri gel! Burada hala çocuklar var! | Open Subtitles | ارجع هنا معى اطفال هنا |
Ve Clarke, burada çocuklar var. | Open Subtitles | و... يا (كلارك), هنالك أطفالٌ هنا |