"çocukluğundan beri" - Traduction Turc en Arabe

    • منذ الطفولة
        
    • منذ طفولته
        
    • منذ طفولتها
        
    • منذ أن كنت صغيراً
        
    • منذ كنت طفلة
        
    • منذ كنت طفلاً
        
    • منذ أن كان طفلاً
        
    • منذ أن كانت طفلة
        
    • في سن مبكر
        
    • منذ أن كنت طفلاً
        
    • منذ أن كنت طفلة
        
    • منذ أن كنتَ صبياً
        
    • منذ الطفوله
        
    • منذ كان طفلا
        
    • منذ كان طفلاً
        
    Okuma alışkanlıklarını doğru hatırlıyorsam, bu adam... çocukluğundan beri tanışık olduğun biri. Open Subtitles وإن كنت أذكر عادات قراءتك فهو أحد معارفك منذ الطفولة
    Beslenme düzeni çocukluğundan beri aynı en sevdiği şey mısır gevreği. Open Subtitles لم يتغير نظامه الغذائي منذ طفولته طعامه المفضل هو رقائق الذرة
    çocukluğundan beri gördüğü bir rüya hakkında konuşuyorduk. Open Subtitles وبدأت تخبرني عن حلم إنبعاثي تراه منذ طفولتها
    çocukluğundan beri kadınları cezbediyorsun Carter. Open Subtitles لقد كانت الفتيات يتسابقن إليك منذ أن كنت صغيراً
    çocukluğundan beri katıldığı yetenek yarışmaları çözmüş biri olarak sana "Hair" müzikali parçamız için bir kaç ipucu verebilirim diye düşünmüştüm. Open Subtitles كشخص لديه خصلات شعر طويلة فاخره منذ كنت طفلة في حلبة المسابقة تصورت ان امنحك
    çocukluğundan beri senin herzaman sezgileri kuvvetli biri olduğunu söylemeliyim. Open Subtitles يجب أن أخبرك، لطالما كنت شديد الملاحظة منذ كنت طفلاً
    çocukluğundan beri nöbetlerle başı dertte. Open Subtitles أعني كان يصارع نوبات الصرع منذ أن كان طفلاً
    Kız kardeşimiz çocukluğundan beri orada tutuluyordu. Open Subtitles هناك حيث تواجدت شقيقتنا منذ أن كانت طفلة
    Callum çocukluğundan beri sevdiği çok güzel bir düşesle nişanlıydı. Open Subtitles كان مخطوبا لدوقة جميلة أمرأة أحبها منذ الطفولة
    çocukluğundan beri içinde ve dışında olduğun birşey. Open Subtitles منذ الطفولة كنت تدخل وتخرج من هذا الشيء.
    Aslında o çocukluğundan beri utangaç bir çocuktu. Open Subtitles في الحقيقة أنه دائماً وحيد منذ طفولته وهو خجول
    Billy çocukluğundan beri günlük tutuyordu. Open Subtitles لابد أن بيلى كان يكتب فى هذه المذكره منذ طفولته
    Nöronlarıyla olan kaynaşmasına bakılırsa çocukluğundan beri oradaymış. Open Subtitles بالنظر لطريقة ارتباطها مع أعصابها، أقول أنّها موجودة منذ طفولتها
    O çocukluğundan beri sağır ve dilsizmiş. Open Subtitles هي كانت صمّاء وبكماء منذ طفولتها.
    Sen çocukluğundan beri dava çözüyormuşsun. Open Subtitles أنت تحل القضايا منذ أن كنت صغيراً
    çocukluğundan beri her şeyi doğru bir şekilde yaptın. Open Subtitles لا، أنت يجمعهم بأمانة وكذلك منذ كنت طفلة ولكن، نفسك.
    çocukluğundan beri, bu aileyi yönetemeyeceğini biliyordum. Open Subtitles كنت أعلم منذ كنت طفلاً أنه ليس بإمكانك قيادة هذه العائلة للأمام
    Hayvanlarla başladı çünkü çocukluğundan beri böyle öğrendi. Open Subtitles بدأ بالحيوانات لأن هذا ما تعلمه منذ أن كان طفلاً
    çocukluğundan beri... her şeyi gerçek boyutundan görebilmek için günlük tutmuştu. Open Subtitles منذ أن كانت طفلة كتبت كل شيء في مذكَراتها
    İkinci sonuç; görünüşe göre kız kardeşim Eurus çocukluğundan beri ağabeyim tarafından kontrol edilen güvenli bir enstitüde tutuluyor. Open Subtitles الإستنتاج الثاني، أختي (يوروس)، علي ما يبدو قد سٌجنت في سن مبكر في مؤسسة آمنة -يسيطر عليها أخي
    Senin çocukluğundan beri karabiberi bu kadar çok seven bir çocuk görmedim, Brian. Open Subtitles لم أرَ صبيّاً يبهّر طعامه بهذه القوة منذ أن كنت طفلاً يا براين
    Bence lanetli evler, senin çocukluğundan beri çıtayı baya yükseltmiştir. Open Subtitles أعتقد أن الصيد له تاريخ طويل منذ أن كنت طفلة
    çocukluğundan beri benim için her şeyini feda ettin, tek bir hayal için. Open Subtitles منذ أن كنتَ صبياً ... 0 ضحّيت بكل شىء من أجلى كل هذا من أجل حلم واحد
    Tesla çocukluğundan beri, bir büyük doğa harikası olan Niagara Şelâlelerinin gücünden faydalanabilmenin hayallerini taşıyordu. Open Subtitles منذ الطفوله , حلم تيسلا بتوليد الكهرباء باستخدام عجيبة من عجائب العالم تسمي شلالات نياجرا
    Zavalı çocuğum, sevdiğin adam çocukluğundan beri kötü biridir. Open Subtitles لماذا أنت هنا؟ طفلتي المسكينة؛ الرجل الذي تحبين كان شريرا منذ كان طفلا
    çocukluğundan beri oğluma Afrika'ya gitme sözü vermiştim. Open Subtitles لقد وعدت ابني بالذهاب لإفريقيا منذ كان طفلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus