"çok daha güvenli" - Traduction Turc en Arabe

    • أكثر أماناً
        
    • أكثر أمنا
        
    • أكثر أمناً
        
    • الفسيولوجيّة أكثر آماناً
        
    Bu yüzden bu B planı. A planı çok daha güvenli. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنها خطة بديلة الخطة أ أكثر أماناً
    Şimdi Komiser Benz çok daha güvenli bir yolculuk yapacak. Open Subtitles الآن أيها الشيوعى بنز سوف نحظى برحله أكثر أماناً
    Ahtur'un cevabı Semadar'dan alması çok daha güvenli olur. Open Subtitles سيكون أكثر أمنا أذا أتى هاتور الأجابه من سيمادار نعم سيمادار
    Bu DNA'nın her iki sarmalına test yapmaktan çok daha güvenli. Open Subtitles سيكون إجراء فحص مزدوج للحمض النووي أكثر أمناً
    Dünyam yeni süper kahramanlarla çok daha güvenli bir yer haline gelmişti. Open Subtitles وكان عالمي أكثر أمناً مع كلّ هؤلاء الأبطال الخارقين الجدد.
    Anjiyogram ve elektrofizyoloj testi çok daha güvenli ve oldukça verimlidir. Open Subtitles التصوير الوعائيّ والدراسة الفسيولوجيّة أكثر آماناً وفعّالان جدّاً
    Belki de gidip dart oynamalıyız. çok daha güvenli. Open Subtitles ربما علينا ممارسة لعبة الرماح، أكثر أماناً
    Dünya, sevdiğim insanlar için çok daha güvenli bir yer olurdu. Open Subtitles أن العالم سوف يصير مكاناً أكثر أماناً بالنسبة لمن أحبهم.
    Aslında bir iblisken çok daha güvenli bir sevgiliydi. Open Subtitles هو كَانَ في الحقيقة a أكثر أماناً كثير الخليل متى هو كَانَ a شيطان.
    Hayır, hayır. Buraya gel. Burası çok daha güvenli. Open Subtitles لا أصعد ألى هنا أنه أكثر أماناً
    Burası çok daha güvenli. En azından, bu gece için. Open Subtitles ...أنتِ أكثر أماناً هنا على الأقل لهذه الليلة
    Gliserini soğuk tutarsan çok daha güvenli. Open Subtitles أبقِ الـ"غليسرين" بارداً، وسنكون أكثر أماناً.
    Çok daha temiz, çok daha güvenli. Open Subtitles سيكون أكثر أمناً ، و أكثر نظافة
    Çünkü gerçekte kim olduğunu bilmemesi onun için çok daha güvenli olacak. Open Subtitles ...لأنه سيكون أكثر أمناً له أن لايعرف من هو حقيقةً
    - Burası çok daha güvenli. Open Subtitles لكنهُ أكثر أمناً هنا
    Anjiyogram ve elektrofizyoloj testi çok daha güvenli ve oldukça verimlidir. Open Subtitles التصوير الوعائيّ والدراسة الفسيولوجيّة أكثر آماناً وفعّالان جدّاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus