"çok güzel bir" - Traduction Turc en Arabe

    • جميلة جداً
        
    • جميلة جدا
        
    • جميلاً
        
    • جميل جدا
        
    • فائقة الجمال
        
    • آية في
        
    • جميل جداً
        
    • في غاية الجمال
        
    • رائع للغاية
        
    • جيد للغاية
        
    • لطيفة جداً
        
    • لطيفة جدا
        
    • صغير وجميل
        
    • جسد جميل
        
    • جميل للغاية
        
    Acemi şansım sayesinde çok güzel bir kır faresi buldum. Open Subtitles حسناً، بواسطة حظٍ تامّ، وجدتُ مُصادفة زبابيّات شجر جميلة جداً.
    Evet Rachel ama bundan çok güzel bir şey çıkarmayı da başardın. Open Subtitles حسنا، نعم، راشيل، ولكن كنت حصلت على شيء جميلة جدا للخروج منه.
    İsviçre çok güzel bir yer olmalı, sizce de öyle değil mi? Open Subtitles يجب أن تكون سويسرا مكاناً جميلاً جداً ، ألا تعتقدين ذلك ؟
    İyi şeylerden bahsetmek gerekirse Hawaii'nin çok güzel bir yer olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles لا تقلقى على المكان هنا جميل جدا اشجار النخيل و الشواطى البيضاء
    Leydi Anne çok güzel bir kadın. Onu gören herkes aşık olur. Open Subtitles إنها سيدة فائقة الجمال ومن واجب كل رجل أن يحبها
    Evet, bir de çok güzel bir kızın numarasını aldım sana. Open Subtitles أجل، وجلبت لك رقم هاتف فتاة آية في الحسن.
    Acemi sansim sayesinde çok güzel bir kir faresi buldum. Open Subtitles حسناً، بواسطة حظٍ تامّ، وجدتُ مُصادفة زبابيّات شجر جميلة جداً.
    Aslında Kamboçya'nın çok güzel bir alanı, pirincin büyüdüğü bölge. TED في الواقع أنها منطقة جميلة جداً في كمبوديا، حيث يُزرع الأرز.
    çok güzel bir akşamdı ve oldukça keyif aldım. Open Subtitles لقد كانت أمسية جميلة جداً و قد استمتعت بها
    Afrika'da, Kenya'da çok güzel bir çiçek var. Open Subtitles في أفريقيا، في كينيا، هناك زهرة جميلة جدا
    çok güzel bir hanım efendim. Open Subtitles انها سيدة جميلة جدا.. اليس كذلك سيدى؟ نعم
    Bir gün çok güzel bir kızla tanışmış. Open Subtitles الذي التقى ميكى الرائعة التى كانت، أوه، جميلة جدا.
    Alışveriş merkezine gittik... Alper çok güzel bir takım aldık annene. Open Subtitles ذهبنا الى مركز التسوق واشترينا يا ألبر طقماً جميلاً جداً لوالدتك
    Bu sadece çok güzel bir yan proje oldu. TED بل كانَ شيئاً جميلاً نتجَ بسبب المشروع.
    Bu desenden, biz zaten parçacık fiziğinin küçük boyutlarını biliyoruz. Evrenin işleyişi bu küçük parçacıklarla çok güzel bir şekle bürünmüştür. TED من هذا النمط، نعرف فيزياء جسيمات.. المتناهية الصغر. كيفية يعمل الكون.. في هذه المقايسس المتناهية الصغر جميل جدا حقا.
    Senin için iyi olur. Tuscon'un çok güzel bir yer olduğunu duydum. Open Subtitles سيكون هذا جيد لك, سمعت أن توسون مكان جميل جدا
    Twin Peaks de bu açıdan çok güzel bir yer. Open Subtitles وللعلم، بلدتكم "توين بيكس" فائقة الجمال.
    Benim hatun Olive'i görmek için sabırsızlanıyorum. çok güzel bir kız. Open Subtitles أتوق لرؤية فتاتي (أوليف)، إنّها آية في الحسن.
    Beraberce sinemaya gitmek isteyeceğim, kusursuz vücutlu, çok güzel bir erkek. Open Subtitles ,رجل جميل جداً مع جسم ممتاز .الذي أريد آخذه إلى الأفلام
    Bayan Celia Kirby. Bu çok güzel bir kadın için çok güzel bir isim. Open Subtitles إنه اسم في غاية الجمال لامرأة في غاية الجمال
    Onun yanında durmanızın çok güzel bir davranış olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أظن أن تصرفك رائع للغاية بوقوفك بجانبه شكراً لك.
    - Bu çok güzel bir his değil mi? Open Subtitles ألا تشعرين بشعور أفضل؟ انه يشعرني بشعور جيد للغاية
    İyi bari. Sana çok güzel bir hediye getirdim. Open Subtitles الشكر للرّب ، لقد أحضرت لكِ هدية لطيفة جداً
    Mutfakta tavuk hazır, bu çok güzel bir jest. Burası çok ilginç bir alan olmalı. Open Subtitles الدجاج جاهز فى المطبخ هذه منطقة لطيفة جدا
    çok güzel bir silahtır. Open Subtitles انظر، مسدس صغير وجميل.
    -Ah, çok güzel bir cildin var bebeğim, he ? Open Subtitles انتِ عندكِ جسد جميل عزيزتي ، ها ؟
    yaptığı çok güzel bir bilgisayar görüşü çalışmasıdır. TED وريك زيليسكي في معهد أبحاث ميكروسوفت وهو تعاون جميل للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus