Çocukların çelişkileri hissetmesi çok kolaydır... ve bu ebeveynlerinden şüphe duymalarına neden olur. | Open Subtitles | من السهل على الأطفال أن يشعروا بالتناقض و هذا يشجعهم على مراجعة الآباء |
felakete götüren çöküş Riski artırarak performansı artırmak çok kolaydır. | Open Subtitles | أنه من السهل جدا تحسين الأداء باتخاذ خطوات أكثر خطورة |
Sevgi ile nefret birbirine o kadar benzer ki karıştırmak çok kolaydır. | Open Subtitles | الحب والكراهية ، قريبان جداً من السهل أن تخطئ مرة على الآخر |
Bu sebeple, insanlar veya makineler için metalleri birbirlerinden ve diğer maddelerden ayırmak çok kolaydır. | TED | ولذلك كان من السهل جداً للإنسان أو الآلات أن يقوموا بفصل هذه المعادن عن بعضها البعض وعن المواد الأخرى |
Ama görüyorsunuz, bir şehir yeni yaratıldığında bu tür bir altyapıyı dahil etmek çok kolaydır. | TED | لكن كما ترون، حين تكون المدينة في طور البناء، يكون من السهل جداً دمج، هذا النوع من البنيات التحتية. |
Uluslar arası yardım sinyali basittir, yapması da çok kolaydır | Open Subtitles | إشارة المحنه الدوليه تعتبر بسيطه سهل جدا تأديتها... على هذا النحو |
Hayat ele geçirmek çok kolaydır ama seni bir yere götürmez, hiçbir işe yaramaz. | Open Subtitles | أخذ الأرواح سهل جداً لكنه لا يفضي إلى أي مكان، لا يفعل شيئاً |
Kişisel deneyimlerimizden biliyoruz ki bazen yürüyüp gitmek çok kolaydır, ve bazen savaşmanız gerekebilir. | TED | نعلم من خلال خبراتنا الشخصية انه من السهل احيانا ان تنصرف, واحيانا تحتاج للقتال |
Onları görmezden gelmek çok kolaydır ve hatta devletin onları gizli tutmak için verdiği büyük uğraşlar daha da kolaydır. | TED | يعتبر من السهل تجاهلهم ويكون ذلك أسهل عندما تقوم الحكومة ببذل جهد لإخفائهم ومحو وجودهم. |
Bu politik ve küresel ekonomide devleti değiştirme söz konusu olduğunda pes etmeyi seçmek çok kolaydır. | TED | إن من السهل في هذه السياسة والاقتصاد العالمي أن ترغب في الاستسلام عندما تفكر في إصلاح الحكومة. |
Silah satıcıları için, her ikisini de taklit etmek çok kolaydır. | Open Subtitles | أنه من السهل جداً على تجار السلاح أن يزورو الأثنين |
Korkma. Vermek çok kolaydır | Open Subtitles | لا تكن خائفاً, من السهل جداً أن تُعطي |
Çıplak elle adam öldürmek çok kolaydır. | Open Subtitles | ان تقتل رجل بيديك الخاليتين سهل جدا |
Küçük bir kızın duygularını manipüle etmek çok kolaydır. | Open Subtitles | ذلك سهل جدا ان تتلاعب بعواطف فتاة صغيرة |
Aslında belki de çok kolaydır. | Open Subtitles | لعل الأمر سهل جدا |
* Almak çok kolaydır ama doğrusu budur aslında * | Open Subtitles | * الأخد سهل جداً * * لكن تلك هي الطريقة * |
Buraya tıkıldığınızda unutulmuş olduğunuzu hissetmek çok kolaydır. | Open Subtitles | عندما يتم إغلاقك هنا من السهل أن تشعر بالنسيان |
Evet, ama bu testleri atlatmak çok kolaydır. | Open Subtitles | أجـل، لكنّه من السهل جدًا خداع تلك الإختبارات |