"çok yakışıklı" - Traduction Turc en Arabe

    • وسيم جداً
        
    • وسيم جدا
        
    • وسيماً جداً
        
    • وسيماً للغاية
        
    • إنه وسيم
        
    • وسيما جدا
        
    • وسيمًا للغاية
        
    • هو وسيمُ جداً
        
    • انه وسيم
        
    • وسيم جدًا
        
    • وسيم حقاً
        
    • وسيم للغاية
        
    • وسيما للغاية
        
    • وسيمَ جداً
        
    • غاية الوسامة
        
    - Lacivert şık bir takım elbiseyle çok yakışıklı ve başarılı görüneceğini düşünüyorum. Open Subtitles الآ ينجح ذلك ؟ أتخيلك وأنت تبدو وسيم جداً وناجح ترتدى بدلة زرقاء
    Lacivert şık bir takım elbiseyle çok yakışıklı ve başarılı görüneceğini düşünüyorum. Open Subtitles الآ ينجح ذلك ؟ أتخيلك وأنت تبدو وسيم جداً وناجح ترتدى بدلة زرقاء
    Farkındaysan adam çok yakışıklı. Open Subtitles ، حسنا ً , إنه وسيم جدا ً شىء واحد يُمَيزه عنك , أتعلم ؟
    Biliyor musunuz, bence oğlunuz çok yakışıklı? Open Subtitles هل تعرف اننى ارى ابنك وسيم جدا ؟
    Ve sadece çok yakışıklı olduğun için değil. Ki öylesin, bunu bilmen gerek. Open Subtitles و ليس فقط لأنك تبدو وسيماً جداً و يجب أن تعرف ذلك
    Söylediğim şey, bu günler çok yakışıklı arıyorsun, ...benim için boşa vakit kaybı. Open Subtitles ما أقصده، هو إنّك تبدو وسيماً للغاية هذه الأيام، و أنت تهدره عليّ.
    ...birden kıvırçık saçlı, başında şapkası olan, çok yakışıklı bir adam belirdi. Open Subtitles حينها ظهر ذلك الرجل الوسيم بشعره الاسود المجعد تحت قبعته رجل وسيم جداً
    O da bir doktor.Beyin Cerrahı. çok yakışıklı hemde. Open Subtitles إنه طبيب أيضاً، جراح أعصاب وشاب وسيم جداً
    Ve çok yakışıklı olması zarar vermez, değil mi? Open Subtitles لا مانع عندي على الندبه لأنه وسيم جداً, صحيح؟
    çok yakışıklı ve çok nazik, herşey olması gerektiği gibi. Open Subtitles وسيم جداً ولطيف جداً وكل شيء يجب أن يكون عليه الرجل
    ...senin çok yakışıklı olduğun ve benzersiz bir tarzı zevdiğini. Open Subtitles .. أنت وسيم جدا وتحبّ بأسلوب فريد.
    - Evet, çok yakışıklı. - Daha yakışıklısını görmediğime eminim. Open Subtitles نعم، وسيم جدا.- انا متاكدة بانني لم ار رجلا اكثر وسامة.-
    "O, çok iyi huylu, çok yakışıklı çok yetenekli, çok, çok." Open Subtitles "انا لم أحب أخي أبدا لقد كان متأدبا جدا" "وسيم جدا ، موهوب جدا كثيرا جـــدا" "وسيم جدا ، موهوب جدا كثيرا جـــدا"
    Adını hatırlamıyorum, çok yakışıklı ama ayyaş biriydi. Open Subtitles ما اسمه الآن؟ كان وسيماً جداً لكنه سكيّر
    Şimdi, bu bizim torunumuz Wyatt. çok yakışıklı. Open Subtitles الآن ، هذا هو حفيدنا ، وايت أليس وسيماً جداً
    Belki de adam tasvir etmek için çok yakışıklı diye. Open Subtitles لربما كان وسيماً للغاية ليتم وصفه
    Bu gece çok yakışıklı gözüküyorsun Jack. Open Subtitles انت تبدو وسيما جدا الليلة يا "جاك".
    çok yakışıklı görünüyorsun, oğlum. Open Subtitles تبدو وسيمًا للغاية يا بني.
    çok yakışıklı, değil mi? Open Subtitles حَسناً، هو وسيمُ جداً , هَلْ هو لَيسَ؟
    Hayır, futbol takımında dış açık ve çok yakışıklı. Open Subtitles لا , انه بمركز الـمُستقبـِل بفريق كرة القدم انه وسيم جداً
    çok yakışıklı bir adam komada yatıyor ve buna birisi sebep oldu. Open Subtitles رجل وسيم جدًا في غيبوبة، وشخص ما تسبب في ذلك
    Aslına bakarsan personel şefi daha yeni çok yakışıklı bir stajyer işe aldı. Open Subtitles في الواقع أتى رئيس الأركان للتو بمتدرب وسيم حقاً
    Şey... İkimiz de seni çok yakışıklı buluyoruz. Open Subtitles شكل جيد كل منا العثور عليك وسيم للغاية...
    Mavi kravatınla çok yakışıklı gözüküyorsun. Open Subtitles تبدو وسيما للغاية بربطة عنقك الزرقاء.
    Oh, wow, gerçekten çok yakışıklı olmalı. Open Subtitles هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ وسيمَ جداً.
    Seninle gurur duyuyorum. Orada çok yakışıklı görünüyordun. Open Subtitles عزيزي، أنا فخورة جداً بك بدوت في غاية الوسامة على المنصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus