"çok yaygın bir" - Traduction Turc en Arabe

    • شائعٌ جداً
        
    • شائع جدا
        
    • شائع جداً
        
    • شائع للغاية
        
    Kendini yeniden yarattı ve bu tür yolculuklar El-Kaide, IŞİD ya da diğer uluslararası silahlı gruplara giren gençler arasında gerçekleşen çok yaygın bir deneyim. TED وأعاد تشكيل نفسه، هذا النوع من المسيرات الشخصيّة شائعٌ جداً للشباب نساءً ورجالاً الذين أصبحوا مشاركين في تنظيم القاعدة أو تنظيم الدولة الإسلامية أو الجماعات المسلحة العالميّة الأُخرى.
    Teğmen, "Mahmoud" Afganistan'da çok yaygın bir isimdir. Open Subtitles أيها الملازم.. هذا الاسم شائع جدا في أفغانستان
    çok yaygın bir durum. Kulağa geldiği kadar kötü değil. Open Subtitles هذا شائع جدا , الأمر ليس سىء كما يبدو
    Bu tedavi sürecinde çok yaygın bir tepkidir. Open Subtitles هذا رد فعل شائع جداً في العملية العلاجية
    çok yaygın bir isim. Open Subtitles إنه إسم شائع جداً
    Farklı biri o. çok yaygın bir isimdir. Open Subtitles لذا كان عليك مواساتة بدلاً من الذهاب الى العشاء معى انا و والداى ؟ هذا شخص اخر انة اسم شائع للغاية
    Gurur çok yaygın bir yanılgı, aslında. Open Subtitles الكبرياء سبب شائع للغاية للسقوط بحسب رأيي
    Şu anda yeni bir teknoloji ortaya çıktığında öncelikli pozisyonumuz, ihtiyatlılık ilkesinden bahsetmemiz. Bu Avrupa'da çok yaygın bir durum. Temel olarak "Hiçbir şey yapma." TED حاليا الموقف الإفتراضي حول حين تظهر تكنولوجيا جديدة، هو أننا الناس نتكلم حول المبدئ الوقائي. والذي هو شائع جدا في أوروبا. والذي يقول، أساسا، "لا تقوموا بأي شيء."
    - çok yaygın bir tepki, değil mi bayanlar? - Evet. Open Subtitles أمر شائع جدا ، اليس كذلك؟
    Erkekler arasında çok yaygın bir şeydir. Open Subtitles -إنه في الواقع أمر شائع جداً بين الرجال
    - çok yaygın bir şekildir. Open Subtitles -إنه شكل شائع جداً
    Ancak Sanchez çok yaygın bir isim. Open Subtitles ولكن (سانشز) اسم شائع جداً
    Monica Moore çok yaygın bir isim. Open Subtitles مونيكا مور هو إسم شائع للغاية
    - Malone çok yaygın bir soy isim. Open Subtitles -إنه اسم شائع للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus