| öğleden sonrası kıyafet değişiklikleri için arabama giderek ne çok da zaman harcamışım? | Open Subtitles | لقد كنت أضيع الكثير من الوقت أثناء ذهابي لسيارتي بعد الظهر لتعديل مظهري |
| öğleden sonrası için gönüllü olarak çalışıyorum. Devlete olan borcumu geri vermek için. | Open Subtitles | تطوعت لما بعد الظهر أحاول تسديد ديني للحكومة |
| Burası tıpkı bizim Dünya'mıza benziyor. - Bir Çarşamba öğleden sonrası gibi. | Open Subtitles | تبدو كنفس الأرض القديمة بالنسبة لي في يوم الأربعاء بعد الظهر |
| Dinleyin, bu öğleden sonrası için bir öğrencilik yeriniz var mı? | Open Subtitles | إسمعي،عندك غرفة لطالب آخر بعد ظهر اليوم؟ |
| Lemon, yönetmenin bu öğleden sonrası için senaryoya ihtiyacı var ve Elisa İspanyolca konusunda sana yardımcı olacak. | Open Subtitles | ليمون ,المخرج يريد سيناريو بعد ظهر اليوم وإليسا ستساعدك باللغة الإسبانية |
| Pazar öğleden sonrası kadar kasvetli bir sükûnet var mı? | Open Subtitles | أثمّة شيء في صمته القابض للصدر مثل ظهيرة يوم أحد؟ |
| Cumartesi öğleden sonrası için daha iyi bir işiniz mi var? | Open Subtitles | انه السبت بعد الظهر ماذا سوف تفعل فى هذا الوقت؟ |
| Bunu sadece normal bir öğleden sonrası gibi düşün. | Open Subtitles | فقط فكري بالأمر كأنها فترة ما بعد الظهر طبيعية |
| Asansörler öğleden sonrası için devre dışı kalacak. | Open Subtitles | يجب إيقاف المصاعد طوال فترة ما بعد الظهر. |
| Anne ve baba için öğleden sonrası lokumu hazırlıyorsun. | Open Subtitles | تعدين بهجة بعد الظهر لأمي وأبي |
| Bir pazar öğleden sonrası... evine gittim... ve ona çiçek götürdüm... | Open Subtitles | لقد ذهبت الي منزلها بعد الظهر فى يوم(الأَحَد) واشتريت لها بعض الورد |
| Bir pazar öğleden sonrası... evine gittim... ve ona çiçek götürdüm... | Open Subtitles | لقد ذهبت الي منزلها بعد الظهر فى يوم(الأَحَد) واشتريت لها بعض الورد |
| öğleden sonrası için fazla resmi. | Open Subtitles | متأنقة لفترة بعد الظهر |
| öğleden sonrası boş olmalı. | Open Subtitles | ربما كان غير منشغل بعد الظهر |
| öğleden sonrası var. | Open Subtitles | خذ فترة ما بعد الظهر. |
| Bu öğleden sonrası için yeniden düzenlemeler var. | Open Subtitles | علينا توجيه هذا الإتهام بعد ظهر هذا اليوم |
| Perşembe öğleden sonrası dışarı çıkıp ölü balık gibi bakan bir salak işte. Evet. | Open Subtitles | مجرد أحمق ميت العينين من بعد ظهر يوم الخميس |
| Bir Çarşamba öğleden sonrası seni ansızın yakalayan... sorunlardan biridir bu. | Open Subtitles | ما يحدث هو تلك المشاكل ...التي لا تتوقّعها في بعد ظهر الأربعاء التي تباغتك |
| Yarısı dolu bir otelde Pazar öğleden sonrası. | Open Subtitles | بعد ظهر يوم أحد بطيء في فندق نصف محجوز. |
| Her öğleden sonrası, Yusuf kahve molamızda bize katılır ve bize tekrarlanamayacak hikayeler anlatırdı. | Open Subtitles | كل ظهيرة يأتي " يوسف " ليشاركنا استراحة القهوة ويخبرنا قصص لا تتكرر |
| - Bu öğleden sonrası için. | Open Subtitles | - لبعد ظهر اليوم ، رجاءً |