Hiçbir zaman doğru yemek yemeyi ve yıkanmayı öğrenemedin. | Open Subtitles | لم تكن تعلمين كيف أن تأكلي و لم تتعلمي كيف أن تستحمي |
Hiçbir zaman doğru yemek yemeyi ve yıkanmayı öğrenemedin. | Open Subtitles | لم تكن تعلمين كيف أن تأكلي و لم تتعلمي كيف أن تستحمي |
Avlanmayı asla öğrenemedin. Açlıktan ölecektin. | Open Subtitles | أنت لم تتعلّم الصيد البتة كنت ستموت من شدة الجوع |
Eğer dünyanın senin bir şey yaptığını düşünmesini istiyorsan onu Madison Bulvarında yapman gerektiğini hâlâ öğrenemedin mi? | Open Subtitles | بنصف السعر ومذاقها أفضل. حسنٌ, ألم تتعلّم... إن أردت من الناس أن يعتقدوا أنّك تفعل شيئًا، |
Asla öğrenemedin bu yüzden sana yardım etmem için bana ihtiyacın var. | Open Subtitles | لم تتعلم أبداً كيف تربطها، لهذا تحتاج مساعدتي |
- Çevrene dikkat etmeyi hiç öğrenemedin. | Open Subtitles | لم تتعلم ابدا الانتباه من العوائق التي امامك |
Bir türlü kabullenmeyi öğrenemedin. | Open Subtitles | بطريقة ما سوف تتعلمى ان تتقبليه |
Hala öğrenemedin mi, Nik? | Open Subtitles | أما تعلّمت الدرس يا (نيك)؟ |
Hâlâ fırını kullanmayı öğrenemedin mi? | Open Subtitles | - أطفئها - ! كل ليلة تشعلين النار ألم تتعلمي كيف يعمل الفرن إلى الآن ؟ |
Tutkularını kontrol etmeyi öğrenemedin. | Open Subtitles | لم تتعلمي كيف تتحكمين في مشاعركِ |
Bart! Hiçbir şey öğrenemedin mi? | Open Subtitles | (بارت)، ألم تتعلّم أيّ شيء؟ |
Belki vaktimi seninle boşa harcadım. Belki de pek bir şey öğrenemedin. | Open Subtitles | ربما أهدرت وقتي معك، فربما لم تتعلم أي شيء على الإطلاق |
Paylaşmayı hiç öğrenemedin, değil mi? | Open Subtitles | أنك لم تتعلم ابداً المشاركة , أليس كذلك؟ أنك لم تتعلم ابداً المشاركة , أليس كذلك؟ |
Erkeklerin eski sevgilileriyle arkadaş olamayacağını öğrenemedin mi daha? | Open Subtitles | امازلت لم تتعلم ان الرجال لا يمكن ان يكونوا اصدقاء مع حبيبتهن السابقات |
Hâlâ bunu nasıl alıştıra alıştıra söyleyeceğini öğrenemedin, değil mi Bones? | Open Subtitles | مازلتِ لم تتعلمى كيـف تقولى الخبـر بـشكل أفضل (بونز)؟ |