"öğrenirim" - Traduction Turc en Arabe

    • سأعرف
        
    • سأكتشف
        
    • التعلم
        
    • سأتعلم
        
    • أكتشف
        
    • أتعلّم
        
    • التعلّم
        
    • متعلم
        
    • سأعلم
        
    • سأتعلّم
        
    • وأكتشف
        
    • واتعلم
        
    • متعلمة
        
    • سأتبيّنها
        
    • أنا أتعلم
        
    - Tamam, ben kendim öğrenirim. - Gerçekten bilmiyor musun? Open Subtitles ـ حسناً، سأعرف كل شئ بنفسى ـ الا تعرف حقا؟
    Sabah erkenden öğrenirim düşüncesini. Odasına kapandı bu gece kederinden. Open Subtitles سأعرف رأيها في الصباح الباكر أما الليلة فهي معتكفة مع أحزانها
    Nerede ve ne zaman olacağını öğrenirim ve size bildiririm. Open Subtitles سيتصل بي سأكتشف متى وأين صفقة المخدرات الكبيرة تلك ستُعقد وسأخبركم
    Çok istekliyim ve hızlı öğrenirim. Gece-gündüz, hafta sonları çalışırım, fazla mesai için fazla para istemem. Open Subtitles أنا متحمس جدا وسريع التعلم وسوف أعمل ليلا ونهارا وأثناء العطل الأسبوعية والعمل الإضافي الذي تريدينة مني دون مقابل
    Ameliyat yapıyormuş gibi yapmaktansa onu izleyerek daha çok şey öğrenirim. Open Subtitles سأتعلم من مشاهدة ذلك أكثر مما سأتعلمه من تمثيل القيام بجراحة.
    Belki de planının ne olduğunu yakında öğrenirim. Open Subtitles أعتقد أنني أحاول حتى الآن أن أكتشف ، ماذا كانت الخطة؟
    Ne demek olmaz? Her şey öğretilebilir. Ve bunda çok iyiyimdir, çabuk öğrenirim. Open Subtitles أنت يُمكنك تعلّيم أيّ شئ وأنا أتعلّم سريعاً
    Belki bir gün Clark Kent'in sorunları nasıl çözdüğünü öğrenirim. Open Subtitles ربما سأعرف يوماً ما كيف يفعل كلارك كينت مايفعله
    Bir gün öğrenirim. Bu arada onu durdurayım dedim. Open Subtitles ففي اليوم الذي سأعرف فيه كل شئ، سيعني توقفي
    Gizli banyo görüşmemizde istediği bir şey öğrenirim. Open Subtitles سأعرف ماذا يريد عندما أقوم .بإتصالنا السري في الحمام
    Yasadışı bir şey yaparsan bunu öğrenirim. Open Subtitles ، اسمع ، إن قمت بأي شيء غير شرعي سأعرف وأرسل مؤخرتك مجدداً إلى السجن
    Bunu Londra'ya götürsem tarihini mutlaka öğrenirim. Open Subtitles لو بعتهِ بـ 1000 باوند سيكون مبلغاً زهيداً مقابل قيمته الحقيقية إذا قمت بأخذ العقدِ إلى لندن سأكتشف قصته بالتأكيد
    Yarın beni aradığında, bilmemiz gereken her şeyi öğrenirim. Open Subtitles غداً عندما يتصل ، سأكتشف ما نريد معرفته جميعاً
    Çocukları dışarı çıkıp ben içeri girdiğimde sebebini öğrenirim. Open Subtitles سأكتشف ذلك عندما اذهب إلى هناك وعندما يكون أولئك الأولاد هنا في الخارج
    Gerçekten çabuk öğrenirim ve bir işe çok ihtiyacım var. Open Subtitles انا حقا سريعة التعلم وانا بحاجة ماسة لوضيفة
    Ben çabuk öğrenirim ve o kapıdan çıkmam gerekiyor, hem de şimdi. Open Subtitles أنا سريع التعلم و أريد الخروج من ذاك الباب
    Seni görmeye Paris'e geldiğimde, Fransızcayı daha iyi öğrenirim. Open Subtitles عندما أتي إلى رؤيتك في باريس، سأتعلم الفرنسية بشكلٍ أفضل.
    Yeterince insanla uğraşırsam insanlık mı öğrenirim? Open Subtitles لماذا؟ تظنين إن تعاملت مع أشخاص كثيرين سأتعلم الإذلال؟
    İnsanların neleri bilmelerini gerektiğini ve hangi güç sahiplerinin buna engel olmak istediğini öğrenirim. Open Subtitles أكتشف ما يريد النّاس أن يعلموه، وما لا يريد أولئك الذين لديهم سلطة أن يُعلِموا النّاس إيّاه،
    Belki ben de genç seksten korunma yöntemlerini öğrenirim. Open Subtitles فلربما أتعلّم كيف أتجنّب جنس المراهقين أنا الأخرى
    Ama ben çabuk öğrenirim. Open Subtitles لكني سريعة التعلّم.
    Henüz cilalı sayılmam efendimiz. Fakat hızlı öğrenirim. Umarım. Open Subtitles انا لست تماما بعد بوليشد، سيدي ، لكن انا متعلم سريع ، وأمل
    Yarın daha fazlasını öğrenirim. Open Subtitles أنظر , سأعلم أكثر حيال ذلك بالغد
    İyi bir anne olmayı öğrenirim demiyorum ama denerim. Open Subtitles لا أعدك أنّي سأتعلّم يومًا أن أكون أُمًّا صالحة، لكنّي سأحاول.
    Sorular sorarım, yumruk atarım, ne var ne yok öğrenirim. Open Subtitles أسأل أسئلة , وأرمي بالصفعات وأكتشف ما الذي يحدث
    Vegas'a gidebilirim. Blackjack oynamayı öğrenirim. Open Subtitles * يمكننى الذهاب الى * فيجاس * واتعلم لعب الـ * بلاك جاك
    Ama hızlı öğrenirim ve problem çözmede iyiyimdir. Open Subtitles لكنني متعلمة سريعة جداَ وبارعة في حل المشاكل والحماية
    Her neyse. Nasılsa yakında öğrenirim. Open Subtitles لا يهم، سأتبيّنها آجلًا أم عاجلًا.
    Hızlı öğrenirim ve hiçbir şeyden korkmam. Ölümden bile korkmam. Open Subtitles أنا أتعلم بسرعة و لا أخشى شيئاً لا أخشى الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus