| Bu çelimsizlere yedi gümüş mü ödedin? Budala mısın? | Open Subtitles | هل دفعت سبعَ فضيات لتشتري هؤلاء الضعفاء ؟ |
| 3.85 dolar ödedin ya, tamamdır. | Open Subtitles | إذا دفعت ثلاثة دولارات وخمسة وثمانين سنتاً فأنت مُشترك |
| Bir cinayet işlendi. Sen parasını ödedin, ben planladım. | Open Subtitles | انت دفعت ثمنه, وأنا نسقته وقد إنتهى, لذا انس أمره |
| Ona, önceden anlaştığınız miktarı ödedin ve ben içindeyken uçağı tekrar havalandırttın. | Open Subtitles | دفعتي له مبلغ متفق عليه مسبقاً ليصعد بالطائرة مجدداً وأنا بداخلها |
| Onun için ne kadar ödedin? | Open Subtitles | ولا أزال غير قادرة على التوقف. كيف دفعتِ له؟ |
| Bana 300 dolar borcun olduğu halde bir kediye 1000 dolar mı ödedin? | Open Subtitles | دفعت ألف دولار لقطة وتدينين لي بثلاثة آلاف دولار؟ |
| Neden onun iskeletine 10 bin dolar ödedin ki? | Open Subtitles | و لماذا دفعت عشرة آلاف دولار مقابل هكيله العظمي ؟ |
| Tek başına havuzumun parasını ödedin. | Open Subtitles | أنتَ لوحدكَ دفعت أتعابَ بركة السباحة خاصتي |
| - Gezi için para ödedin, değil mi? | Open Subtitles | اوه , لقد دفعت مقابل الرحلة . ألم تفعلى؟ |
| - Durun biraz. 8.000 Amerikan doları mı ödedin? | Open Subtitles | مهلاً يا عزيزتي, دفعت 8000 دولار أمريكي من أجل ثدي؟ |
| Kıçıma bakmak için 60 doları sen ödedin. | Open Subtitles | أنت الذي دفعت ستّين دولاراً لتلصق وجهك بمؤخرتي |
| Yarışmaya katılmak için 65 papel mi ödedin? | Open Subtitles | انت , انتظر لقد دفعت 65 دولار لأجل الدخول في المسابقة ؟ |
| - Kablolu TV faturanı ödedin mi? | Open Subtitles | لا أشاهد إلا باقة من الشوشرة هل دفعت فاتورة كيبل القنوات؟ |
| Rehabilitasyonumun parasını sen ödedin, şimdi ödeşiyoruz. | Open Subtitles | لقدت دفعت لمركز التأهيل وها أنا ادفع الدين |
| Seks hattı üstünden vergi önerisi vermek için para mı ödedin? | Open Subtitles | دفعت لتعطي نصيحة ضريبية على أحد الهواتف الجنسية ؟ |
| Sen hatalarının bedelini daha onları yapmadan ödedin. | Open Subtitles | انت دفعت ثمن اخطائك من قبل ان تفعلها بكثير |
| O hemşirenin yalan söylemesi için kaç para ödedin? | Open Subtitles | كم دفعتي لتلك الممرضة لتكذُب من أجلك ؟ ؟ |
| Bizden birisin. Kayıt ücretini ödedin. | Open Subtitles | أنتِ واحدة منا، فلقد دفعتِ رسوم التسجيل. |
| Bize dün para ödedin. Bugün neden bedavaya onunla takılalım ki? | Open Subtitles | لقد دفعتَ لنا بالأمس، فلمَ سنتجوّل مع اليوم مجاناً؟ |
| Anne'ye olan borcunu ödedin, şimdilik güvendesin. | Open Subtitles | لـاـ ، لـاـ لقد سددت دينك للأم. وأنت أمن في الوقت الحالي. |
| En son ne zaman birşeye para ödedin? | Open Subtitles | عندما كَانَ آخر مَرّة دَفعتَ ثمن شيءَ في الحقيقة؟ |
| Kendine istediğin hikayeyi anlatabilirsin ama bana 50.000 doları karımla yatabilesin diye ödedin. | Open Subtitles | ..وتتخيلي ما تريد فعله بهؤلاء الاشخاص ..ودفعت لي 50الف لكي تضاجع زوجتي |
| Arthur'un hayatını kurtarmak için ne bedel ödedin? | Open Subtitles | مالثمن الذي دفعته لمقابل حياته .. ؟ |
| Evet ve sen ona suçu üstlenmesi için para ödedin. Jüriyi ikna edeceğine söz verdin. | Open Subtitles | أجل، أنت قم بالدفع له ليقبل الإدانه وعدته بأنك ستقوم بخداع هيئة المحلفين |
| Onu kurtarmam için para ödedin, konuşmasını dinlemem için değil. | Open Subtitles | أنت تدفع لي لإنقاذه، وليس للإستماع إلى حديثه. |
| - Ev için ne kadar ödedin bakalım? | Open Subtitles | حسناً ، كم تدفعين لهذا المكان ، على كل حال؟ |
| Sende başkasının kırık kalbiyle ödedin. | Open Subtitles | وأنتِ دفعتى احداها بكسر قلب أحدهم |
| Borcunu fazlasıyla ödedin. | Open Subtitles | أكثر من مدفوع هم. |
| Teksaslı herife Suzanne'yi öldürmesi için para ödedin mi? | Open Subtitles | أدفعت لرجل من تكساس ليقتل سوزان؟ |