Hayır efendim, sadece birazcık matematik ve tarih ödevim var yapılacak. | Open Subtitles | لا، يا سيدتي لدي بعض واجبات الرياضيات والتاريخ فقط كي أنجزها. |
21 yaşındayken, fizikten bir yığın ev ödevim vardı. | TED | عندما كنت بعمر 21 سنة، كان لدي الكثير من واجبات الفيزياء. |
Anne, bütün gün seninle sohbet etmek hoşuma giderdi ama ödevim var. | Open Subtitles | أمي أحب أن أتحدث معك طول اليوم و لكن لدي واجب مدرسي |
Bu gece kaç tane ev ödevim olduğundan haberin var mı? | Open Subtitles | هل تعرف أن لدي الكثير من الواجبات علي فعلها الليلة ؟ |
Devamını istiyorsan, sonraki ödevim... UğultuluTepeler. | Open Subtitles | واجبي الدراسي التالي هو عن مرتفعات وثيرينغ |
Aslında benim İngilizce ödevim. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا فرض منزلي لمادة اللغة الانجليزية |
- Bugün Cuma. Hiç ödevim yok. | Open Subtitles | -إنها الجمعة، ليس لدى أية فروض |
Ama nasıl yardım edebileceğimi_BAR_bilmiyorum, çünkü yapmam gereken bir sürü ödevim var. | Open Subtitles | لكنني لا اعلم كيف اساعده عندي واجبات مدرسية كثيرة. |
ödevim vardı. Bize ödev yaptırdılar. | Open Subtitles | كان عندي واجبات منزلية وجعلونا نقوم بمهمات اضافية |
Edebiyattan bugüne ödevim var, bir sayfa matematik duruyor... ve daha çalışmaya başlamadığım bir biyoloji testim var. | Open Subtitles | عسير لدي واجبات في الانجليزية و الجبر و الأحياء ولم أبدأ بالمراجعة بعد |
Benim ödevim var. Onu nereye götüreceğini düşün ondan sonra konuşuruz. | Open Subtitles | علي واجب للمدرسـة ، عندما تقرر في الخروج معها وقتها نتناقش |
Şimdi, her iyi profesör gibi sizin için ev ödevim var. | TED | الآن، مثلما هو أستاذ الكلية الجيد، لدي واجب منزلي إليكم. |
Bilgisayarımı alıyorlar, İngilizce ödevim var. Dalga geçiyorsunuz herhâlde. | Open Subtitles | إنهم يأخذون الكمبيوتر خاصتي لدي واجب في اللغة الأنجليزية |
Konuşamam. Bir ton ödevim var. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الأن لدي الكثير من الواجبات |
Butch, benden daha hızlı. Bir sürü ödevim var. | Open Subtitles | و بوتش أسرع مني و لدي العديد من الواجبات المدرسية |
Kusura bakma, baba. Bir sürü ödevim var. | Open Subtitles | أنا آسف يا أبي لكن لدي نصف طن من الواجبات المدرسية |
Güzel bir gün, ödevim bitti... | Open Subtitles | ،هذا يوم جميل أتممت واجبي المنزلي |
ödevim tek kollu bir adam çalmadı. | Open Subtitles | واجبي المنزلي لم أسرقه" "من الرجل ذو الذراع الواحدة |
Dün gece haberini aldık ve sanırım felsefe ödevim için biraz daha zamana ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | على أي حال، عرفنا بالأمر الأمس فقط لذا، أظنني سأحتاج المزيد من الوقت في فرض مادة الفلسفة |
- Bugün Cuma. Hiç ödevim yok. | Open Subtitles | -إنها الجمعة، ليس لدي أية فروض |
Sürücü kursuna gitti. Dedi ki, ödevim için bana yardım edeceğine söz vermişsin. | Open Subtitles | ذَهبَ إلى "هيئة مرور كاليفورنيا للسياراتِ" قالَ أنّك وَعدتَ أنك ستُسَاعَدَني في "تقريري". |
Homeros'un Odise Destanı. Ev ödevim. | Open Subtitles | "ملحمة الأوديسة" "للكاتب"هومر" إنه فرضي المنزلي |
Geçen ödevim üzerinde çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أعمل على صفحتي الأخيرة وظننت أنها ستكون مفيدة |
Google ve Wikipedia. ödevim için gerekli her şeyi bu iki kaynaktan aldım. | TED | جوجل وويكبيديا. أحصل على كل شيء لأداء واجباتي المدرسية من هذين المصدرين. |
Aslına, Katılamam. ödevim var. | Open Subtitles | في الواقع لا استطيع لدي فرض مقالي |
Ev ödevim var. | Open Subtitles | كان عندي الكثير من الواجب البيتي. |