Bize parayı geri ödeyene kadar, bana bağlısın. Büyük değişiklikler olacak burada, | Open Subtitles | حتى تسدد الدين ستكون مسؤولاً أمامي وستكون هناك تغييرات كبيرة |
Yarından itibaren onlar için çalışacaksın ta ki paranın kalan kısmını ödeyene kadar. | Open Subtitles | بدءاً من الغد، ستعمل لديهم حتى تسدد بقية الدين |
Borcunu ödeyene kadar her pazar günü buluşacağız. | Open Subtitles | سوف نتقابل كل أحد حتي تسدد لنا المبلغ. |
Paramın tamamını geri ödeyene kadar giysilerinizi veremem. | Open Subtitles | لن ارجعها لكم حتى تسددون لى كل نقودى |
Paramın tamamını geri ödeyene kadar giysilerinizi veremem. | Open Subtitles | لن ارجعها لكم حتى تسددون لى كل نقودى |
Yiyecek ya da içeceği dükkanda tüketirsin parasını ödeyene dek dükkan hırsızlığıyla aynı şeydir. | Open Subtitles | تستهلك طعام أو شراب في المكان إنه مثل سرق متجر حتى تدفع ثمنها |
Ehliyetini yenileyip, cezalarını ödeyene kadar arabasına el konuldu. | Open Subtitles | لقد حجزوا السيارة حتى تدفع الغرامات وتجدد رخصتها ولم تتوسط لها؟ |
Ama gelip kirayı ödeyene kadar valizini rehin tutuyorum. | Open Subtitles | ولكني احتفظ بحقيبتها حتى تسدد الايجار |
Homer, borcunu ödeyene kadar, ya da en azından tuvalette yaptığın o pisliği düzeltene kadar buraya gelmemeni söylemiştim... | Open Subtitles | أنت, يا (هومر), لقد أخبرتك أن لا تعود إلى هنا بعد الآن... حتى تسدد دينك, أو على الأقل تنظف الفوضى التي فعلتها في المرحاض... |
Ama Bayan Carter parayı ödeyene kadar beklememi söyledi. | Open Subtitles | لكنها قالت لي أن أنتظر حتى تدفع السيدة كارتر المال |
Borcunu ödeyene kadar ruhu ve bedeni bana ait. | Open Subtitles | أترى، اعتقد أني املكها روحً وجسد. حتى تدفع مقابل ما أخذتة مني. |
Paran varsa, ödeyene kadar yaşarsın. | Open Subtitles | لو تمتلك مال , سوف تعيش حتى تدفع. |