"ödeyene" - Translation from Turkish to Arabic

    • تسدد
        
    • تسددون لى
        
    • حتى تدفع
        
    Bize parayı geri ödeyene kadar, bana bağlısın. Büyük değişiklikler olacak burada, Open Subtitles حتى تسدد الدين ستكون مسؤولاً أمامي وستكون هناك تغييرات كبيرة
    Yarından itibaren onlar için çalışacaksın ta ki paranın kalan kısmını ödeyene kadar. Open Subtitles بدءاً من الغد، ستعمل لديهم حتى تسدد بقية الدين
    Borcunu ödeyene kadar her pazar günü buluşacağız. Open Subtitles سوف نتقابل كل أحد حتي تسدد لنا المبلغ.
    Paramın tamamını geri ödeyene kadar giysilerinizi veremem. Open Subtitles لن ارجعها لكم حتى تسددون لى كل نقودى
    Paramın tamamını geri ödeyene kadar giysilerinizi veremem. Open Subtitles لن ارجعها لكم حتى تسددون لى كل نقودى
    Yiyecek ya da içeceği dükkanda tüketirsin parasını ödeyene dek dükkan hırsızlığıyla aynı şeydir. Open Subtitles تستهلك طعام أو شراب في المكان إنه مثل سرق متجر حتى تدفع ثمنها
    Ehliyetini yenileyip, cezalarını ödeyene kadar arabasına el konuldu. Open Subtitles لقد حجزوا السيارة حتى تدفع الغرامات وتجدد رخصتها ولم تتوسط لها؟
    Ama gelip kirayı ödeyene kadar valizini rehin tutuyorum. Open Subtitles ولكني احتفظ بحقيبتها حتى تسدد الايجار
    Homer, borcunu ödeyene kadar, ya da en azından tuvalette yaptığın o pisliği düzeltene kadar buraya gelmemeni söylemiştim... Open Subtitles أنت, يا (هومر), لقد أخبرتك أن لا تعود إلى هنا بعد الآن... حتى تسدد دينك, أو على الأقل تنظف الفوضى التي فعلتها في المرحاض...
    Ama Bayan Carter parayı ödeyene kadar beklememi söyledi. Open Subtitles لكنها قالت لي أن أنتظر حتى تدفع السيدة كارتر المال
    Borcunu ödeyene kadar ruhu ve bedeni bana ait. Open Subtitles أترى، اعتقد أني املكها روحً وجسد. حتى تدفع مقابل ما أخذتة مني.
    Paran varsa, ödeyene kadar yaşarsın. Open Subtitles لو تمتلك مال , سوف تعيش حتى تدفع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more