"ölü deniz" - Traduction Turc en Arabe

    • البحر الميت
        
    • للبحر الميت
        
    Bu yüzden bir proje var, boru hatları ile Ölü Deniz'i kurtarmak, TED ومن الواضح أن البحر الميت أوطأ بكثير من المحيطات والبحار المحيطة به.
    Kızılötesi kullanarak, Ölü Deniz Parşömenleri'nin en siyahlanmış kısımlarını okuyabiliyoruz. TED باستخدام الأشعة تحت الحمراء، تمكنا من قراءة حتى الزوايا الداكنة من مخطوطات البحر الميت.
    Bu tarihçiler, uzun zaman önce yok olan ya da ...Ölü Deniz parşömenleri gibi kayıp belgelere ulaşabiliyordu. Open Subtitles هذه المؤلفات كانت هى المدخل إلى الوثائق التى دمرت قديما أو ربما فقدت مثل وثائق البحر الميت
    Bu tarihçiler, uzun zaman önce yok olan ya da Ölü Deniz parşömenleri gibi kayıp belgelere ulaşabiliyordu. Open Subtitles هذه المؤلفات كانت هى المدخل إلى الوثائق التى دمرت قديما أو ربما فقدت مثل وثائق البحر الميت
    Ölü Deniz'in çorak kıyılarının ötesinde Yebûsîler adında çok eski bir topluluk yaşardı. Open Subtitles وراء الشواطئ القاحله للبحر الميت كان يعيش بشر يسمون اليبوسيون
    Ölü Deniz'in doğusunda saklı Wadi Mujib kanyonunu keşfettim. Open Subtitles شرق البحر الميت قمكت باستكشاف وادى موجيب
    Eğer bu mümkünse açığa çıkmamış Ölü Deniz Yazıtları var demektir. Open Subtitles لا تزال هناك على الأرجح لم يكشف عنها ابوكريفا من مخطوطات البحر الميت.
    Herkes İsrail'e hacca gitmeli sadece Ölü Deniz sargısı için değil aynı zamanda füzyon mutfağı için. Open Subtitles كلنا يجب ان نحج الى اسرائيل ليس فقط للحصول على تدليك من ملح البحر الميت لكن أيضا من أجل الأطعمة المختلفة
    En son güzel bir kızı öptüğümde Ölü Deniz sadece hastaydı. Open Subtitles من يعلم آخر مرة قبلت فتاة جميلة كان البحر الميت مريض فقط
    Ölü Deniz'in doğusunda saklı Wadi Mujib kanyonunu keşfettim. Open Subtitles إلى الشرق من البحر الميت وادي الموجب استكشاف مخبأة المضيق.
    Ve Ölü Deniz açıkça etraftaki herhangi bir deniz TED إنه من المعروف بأن البحر الميت يموت.
    Program Ölü Deniz Yazıtları'nda ifade edildiği gibi ilerliyor. Open Subtitles تجد الجدول مكتوب في ! " لفائف البحر الميت
    Ölü Deniz soluk maviydi. Open Subtitles البحر الميت كان أزرقاً باهتاً.
    Ölü Deniz'in kayalıkları. Open Subtitles الشعاب المرجانية في البحر الميت
    Onlar Las Vegas'ın Ölü Deniz Parşömenleri gibiler. Open Subtitles فأنهم بمثابه "مخطوطات البحر الميت" بالنسبة إلي "لاس فيجاس"
    Haklısın. Aynen "Ölü Deniz Yazıtları"da yazdığı gibi. Open Subtitles هذا صحيح، لقد تحققت أسفار مخطوطات البحر الميت المنحولة إلى "كتاب القانون
    Ölü Deniz Parşömenleri, Judean çölündeki mağaralarda 2000 yıldan uzun ömürlerini kurak iklime ve zararlı güneş ışınlarından korunmalarına borçludurlar. Open Subtitles لفائف البحر الميت صمدت ألفي سنة في الكهوف بصحراء (يهودا)، تدين بطول عمرهم للمناخ القاحل وضعف تأثير نور شمس عليها.
    Burası Wadi Mujib, Ölü Deniz'e giderken. Çek şunu önümden. Open Subtitles هذا واد مجيب في الطريق إلى البحر الميت
    Bunlardan birinde, bir çocuk dedi ki, "Bu sırtın üzerinde bisiklete binerken ve Ölü Deniz'e tepeden bakarken -- şu noktadan bahsediyor -- aklıma Etiyopya'daki köyümü kardeşimle birlikte terkettiğim gün geldi. TED واحد من الاطفال مرة قال عندما كنا نجول بالدراجات على الحافة .. وننظر الى البحر الميت .. وكان يتحدث عن هذه البقعة التي تظهر في الصورة هنا .. قال .. لقد تذكرت .. اليوم الذي تركت فيه قريتي في ايثيوبيا وذهبت مع اخي
    bu ünlü Ölü Deniz Tupperware'i Open Subtitles هذا شهير أوعية البحر الميت
    Ölü Deniz'in ıssız kayalıkları. Open Subtitles شواطئ الصحراء للبحر الميت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus