"ölümün gölgesinde" - Traduction Turc en Arabe

    • ظل الموت
        
    Lanet ölümün gölgesinde saklanıyorum. Bunun... Bunun 20 Mag olması gerek. Open Subtitles انا في ظل الموت لابد انها بندقية من 20 رصاصة
    Çok beklemenize de gerek yok o da ölümün gölgesinde yukarıda yatıp, söylediklerinizi yapıyor. Open Subtitles ولن يكون عليكِ الإنتظار طويلاً لذلك تتركيه مستلقياً في الأعلى في ظل الموت وينفذ ما تقولينه له
    O ölüyor. "her gece ve gündüz o ölümün gölgesinde yaşıyor. Open Subtitles نهارا وليلا ، يعيش فى ظل الموت
    Sonsuzluk için ölümün gölgesinde yürümek senin kaderin. Open Subtitles سوف يتم لعنك بالهيام في ظل الموت للأبد
    Evet, ölümün gölgesinde vadide ilerlerken şeytandan korkmayacağım. Open Subtitles أيضا إذا سرت في وادي ظل" "... الموت لا أخاف شرا
    Hayır. Lanet ölümün gölgesinde saklanıyorum. Open Subtitles كلا انا اختبئ في ظل الموت
    (Müzik) (Kıkırdama) [ölümün gölgesinde Bir Umut Yolculuğu] [That Dragon, Cancer] (O Ejderha Kanser) (Müzik) "That Dragon, Cancer"i oynadığınızda, Joel'in hayatına tanıklık eden birine dönüşürsünüz, duygusal bir yolculuğa çıkarsınız ve bir aile olarak bizim hissettiklerimizi ve yaşadıklarımızı duyumsarsınız. TED (موسيقي) (ضحك) [رحلة أمل في ظل الموت] [ذلك التنين، سرطان] (موسيقى) عندما تلعب "ذلك التنين، سرطان" ستصبح شاهدًا على حياة "جويل"، وتكتشف معالمها العاطفية، تلعب لتتعرّف أكثر على ما شعرنا به كعائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus