Eğer üçümüzün imzası olmazsa iki imza ve bir tanede ölüm belgesi. | Open Subtitles | واذا لم يكن لديك الثلاث توقيعات ربما ستحتاج اثنان مع شهادة وفاة |
Doğmamış bebekler için ölüm belgesi vermiyorlar ama vermeliler aslında. Neden? | Open Subtitles | هل تعرفين أنهم لايستخرجون شهادة وفاة للطفل الغير مولود,ولكن ينبغي عليهم |
7 yıl. 7 yıl sonra ölüm belgesi için başvurabilirler. | Open Subtitles | سبع سنوات ، ويمكنهم بعدها تقديم طلب باستخراج شهادة وفاة |
Babanız Abu Tarık'ın ölüm belgesi yok. | Open Subtitles | بالنسبة للأب، أبو طارق، ما زلت لم أعثر على شهادة الوفاة |
Bir de mahkemeden beni yetkili kılan bir yazı ve ölüm belgesi var. | Open Subtitles | لدي توكيل من المحكمة كما أن لدي شهادة الوفاة |
Baba için epey zor, bir ölüm belgesi mevcut değil. | Open Subtitles | بالنسبة للأب، أنه من الصعب لأن لا أستطيع أن أجد شهادة وفاة |
Vitaly'nin vücudundaki kurşunları çıkarması ve sahte bir ölüm belgesi hazırlaması için yirmi dolar ödedim. | Open Subtitles | ليزيل الرصاص من جسد فيتالى ويكتب شهادة وفاة مزيفة |
Evet ama ölüm belgesi ya da mahkeme emri olmadan kiralama süresi bitene kadar içindekileri veremeyiz. | Open Subtitles | بالتأكيد, لكن من دون شهادة وفاة و أمر من المحكمة سياستنا هي أن نحافظ على المحتويات حتى ينتهي عقد الإيجار |
Ne ölüm belgesi... ne de onun tarifine uyan kimliği tespit edilememiş bir ceset. | Open Subtitles | لا يوجد شهادة وفاة صادرة باسمه، لا يوجد جثة مجهولة تطابق مواصفاته |
3 ay sonra benim için yeni bir ölüm belgesi yazman gerekecek. | Open Subtitles | 3 أشهر من الآن، انا ذاهب لحاجة منك أن تكتب لي شهادة وفاة أخرى. |
Hastaneye yattıktan bir hafta sonra hastaneden çıkışı yapılmış ama ölüm belgesi filan bulamadım. | Open Subtitles | بعد اسبوع من تسجيله بالمستشفى سجل خروجه من المشفى لكن لا يمكننى ايجاد شهادة وفاة |
Aldı ay sonra anevrizmadan dolayı ölmüş ancak ölüm belgesi yok. | Open Subtitles | يفترض أنه مات جراء تمدد الأوعية الدموية بعد 6 أشهر من ذلك لكن لا توجد له شهادة وفاة |
Ortadan kaybolmak istiyorsan resmi bir ölüm belgesi gayet iyi bir başlangıç. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّ أراد المرء الاختفاء، فإن شهادة وفاة لهِي بدايةٌ رائعة. |
Ne ölüm belgesi... ne de onun tarifine uyan kimliği tespit edilememiş bir ceset. | Open Subtitles | لا يوجد شهادة وفاة صادرة باسمه، لا يوجد جثة مجهولة تطابق مواصفاته |
ölüm belgesi bile yok.. ..ya da adli tabip raporu, hiçbir şey yok. | Open Subtitles | ولا توجد حتّى شهادة وفاة ولا تقرير للطب الشرعيّ |
ölüm belgesi yok, ama hayattaysa 82 yaşında olmalı. | Open Subtitles | ليست لدي شهادة وفاة لكن لو كان حياً، سيكون عمره 82 عاماً |
Ortada mektup falan yok, sadece ölüm belgesi. | Open Subtitles | لم تكن هناك رسالة كانت شهادة وفاة |
Buranın yerlileri ona bir ölüm belgesi almağa gittiler. | Open Subtitles | و اهل القرية المحلّيون سوف يمنحونه شهادة الوفاة |
ölüm belgesi olmazsa vasiyeti bir işe yaramaz. Öyle. | Open Subtitles | الوصية ليست بأمرٍ جيد من دون شهادة الوفاة |
Yani bu onun da sahte ölüm belgesi düzenlediği anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | إذًا هذا يعني أنّك زوّرت شهادة الوفاة أيضًا؟ |
Bu sadece hastanın ölüm belgesi değil... | Open Subtitles | .... هذه ليست مجرد شهاده وفاه مريض |
Wyler'ın ölüm belgesi. | Open Subtitles | -وما ذلك؟ شهادة وفاته. |
- Bu da ölüm belgesi. - Salinas'dan ne haber? | Open Subtitles | هنا هل فاكس شهادة وفاتها ماذا عن ساليناس؟ |