"ölür müydün" - Traduction Turc en Arabe

    • أسيقتلك
        
    • أكان سيقتلك
        
    • هل ستموت
        
    • هل سيقتلك
        
    • هل سيقتلكِ
        
    • كان سيقتلك لو
        
    Buraya biraz renk katsan ölür müydün sanki? Open Subtitles أسيقتلك إن قمت بطلاء المكان؟
    Bunun üstüne bir uyarı notu assan ölür müydün? Open Subtitles أكان سيقتلك لو وضعت بطاقة تحذير على هذه الأشياء
    Onlar için ölür müydün? Open Subtitles هل ستموت من اجلهم؟
    - Ayakkabı giysen ölür müydün? Open Subtitles كما لو كنت000تماما - هل سيقتلك لو لبست أحذية عادية؟
    Bunca yıllık emek ve zorluktan sonra kalıp, seni düşünen, seven ve senin için her şeyi feda edenlere biraz saygı ve takdir göstersen ölür müydün? Open Subtitles بعد كل هذة السنين بعد كل جهدنا هل سيقتلكِ باأن تبقي قليلاً وتظهري بعض الأحترام والتقدير
    Tiyatro oluşturmama yardım etmek için, birkaç kez havlasaydın, ölür müydün? Open Subtitles هل كان سيقتلك لو نبحت بضع مرات لتصنع بعض الدراما؟
    Bana "oğlum" desen ölür müydün, Jay? Open Subtitles أسيقتلك لو قلت ولدي يا (جاي) ؟
    Şu işi beş dakika erken bitirseydin ölür müydün? Dur bir dakika. Open Subtitles أكان سيقتلك أن تنجز مهمّتك أبكر 5 دقائق؟
    Dünyaya Natalie'yi ne kadar çok veya ne kadar az önemsediğini gösterebilirsin. Onun için ölür müydün Victor? Çünkü ikinizden biri ölecek. Open Subtitles ستظهر للعالم إذا كُنت تهتم بـ (ناتالى) أم لا هل ستموت من أجلها يا(فيكتور)؟
    Yemek yesen ölür müydün? Open Subtitles هل سيقتلك تناولك للعشاء؟
    Dizüstü bilgisayar kullansak ölür müydün? Open Subtitles هل سيقتلك الحاسوب النقّال؟
    Arada sırada bir çek alsan ölür müydün? Open Subtitles هل سيقتلكِ لأخذ الشيك وسداده مرة من المرات؟
    İçine biraz rezene koysan ölür müydün yani? Open Subtitles هل سيقتلكِ وضع بعض الشمر بداخله ؟
    Üzerinde ketçap olmayan bir tanesini uzatsan ölür müydün? Open Subtitles هل كان سيقتلك لو أعطيتني واحداً من دون أن يكون عليها الكاتشاب ؟ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus