| 16 Haziran mı dedin? Marie ve Thomas'ın öldürülmesinden dört gün sonra. | Open Subtitles | كان في 16 يونيو ، يعني بعد مقتل ماري وتوماس بأربعة أيام |
| Kocanın Otero karteli tarafından öldürülmesinden birkaç gün sonra olması gerek. | Open Subtitles | لنرى بعد أيام بقليل من مقتل زوجك على يد عصابة أوتيرو |
| Verdiği ifadeye göre, siz 194 7'de New York'lu bir polis yüzbaşısının ve Virgil Sollozzo'nun öldürülmesinden sorumluymuşsunuz. | Open Subtitles | عن مقتل نقيب فى شرطة نيويورك عام 1947 و رجل أخر معه اسمه فيرجيل سولوزو هل تنكر هذا ؟ |
| Ve öldürülmesinden iki hafta önce onu vuran silaha sahip olduğunu da biliyoruz. | Open Subtitles | ونعلم أنّك تملك المسدس الذي إستُعمل لإطلاق النار عليه قبل أسبوعين من مقتله. |
| Krystal, öldürülmesinden hemen önce Patrick'le tartıştığınızı görmüş. | Open Subtitles | قال كريستال القتل لدينا المباحث أنها رأت لك وباتريك بحجة الحق قبل مقتله. |
| Bu Bayan Brewis'e Marlene'in öldürülmesinden çok kısa bir süre önce hayatta olduğunu kanıtlamak içindi. | Open Subtitles | وهذا لكى تُبرهن للأنسة برويس ان مارلين كانت ماتزال على قيد الحياة قبل وقت مقتلها مباشرة |
| Bir Amerikan vatandaşı olarak oğlumun öldürülmesinden doğan sorumlulukta pay almam gerektiğini hissettim. | TED | وشعرتُ كمواطن أمريكي، أنه يجبُ عليَ تحمل نصيبي من المسؤولية لمقتل ابني. |
| Bu nedenle hiç kuşku yok ki, sence Leydi Edgware kocasının öldürülmesinden sorumlu. | Open Subtitles | ولهذا السبب نحن هنا , لأعتقادك بان الليدى ادجوار هى المسئولة عن مقتل زوجها |
| Ama kasım ayında, Vietnam devlet başkanı Diem'in öldürülmesinden bir hafta sonra... ve Kennedy suikastından iki hafta önce... tuhaf bir şey oldu. | Open Subtitles | ولكن في نوفمبر بعد اسبوع من مقتل الرئيس الفيتنامي ديم قبل أسبوعين من اغتيال كنيدي حدث شيء غريب بالنسبة لي |
| Kızımın öldürülmesinden sorumlu. Bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | إنّه مسؤول عن مقتل ابنتي وهذا سبب مجيئي إلى هنا |
| Babasının öldürülmesinden sonra Roma'ya gelir ve intikam almaya karar verir. | Open Subtitles | يصل إلى روما بعد مقتل والده ويقرر الثأر له |
| Siz ikinizin hiçbir zaman yakın olmadığınızı biliyorum ama annenin öldürülmesinden sonra hayat ona da kolay gelmemiştir. | Open Subtitles | , أعرف أنكما لم تكونا قريبين لكن الأمر لم يكن سهلًا بالنسبة له بعد مقتل أمّكَ |
| Abisinin Halep'te Mossad ajanları tarafından öldürülmesinden sonra. | Open Subtitles | بعد مقتل شقيقه من قبل عملاء الموساد في حلب |
| Baksanıza. Lennon'un öldürülmesinden haftalar önce yayımlanan bu makalede şunlar yazıyor: | Open Subtitles | هذا المقال هنا، والذي نشر قبل أسابيع من مقتل "جون لينون" |
| Sabah altı adamın öldürülmesinden sonra olmuş bu. | Open Subtitles | كان ذلك في صباح يوم مقتل الستة رجال |
| O da babamın öldürülmesinden kısa bir süre sonra başladı. | Open Subtitles | بدأت في عملي بعد وقت صغير من مقتل والدي |
| Amy'yi Mike'ın öldürülmesinden saatler önce vurmuşsun. | Open Subtitles | " الواقع يقول انك قتلت " إيمي " قبل ساعات من مقتل " مايك |
| Bu fotoğraf, yerel bir otelde öldürülmesinden iki gece önce çekilmiş. | Open Subtitles | اخذت هذه الصورة بفندق محلي، يومان قبل مقتله |
| Dün gece öldürülmesinden sonra ilk kez kaldım burada. | Open Subtitles | كانت الليله الماضيه المرة الاولى التى أبقاها هنا منذُ مقتله. |
| öldürülmesinden önce başkana bağırdı. Tükürdü ona. | Open Subtitles | لقد تشاجر مع العمدة قبل مقتله وبصق في وجهه |
| Son muayenesi, kocası Afganistan'da olduğu sırada öldürülmesinden altı ay önceymiş. | Open Subtitles | فحصها الأخير كان قبل ستة أشهر من مقتلها عندما كان زوجها في أفغانستان |
| Shana'nın öldürülmesinden bir gün önce vurulmuşsunuz. | Open Subtitles | لقد تم إطلاق الرصاص عليك قبل مقتلها بليلة |
| Ekibinin öldürülmesinden kendini sorumlu tutuyorsun. Bu yüzden buradasın. | Open Subtitles | إنك تشعر بالمسئولية لمقتل فريقك منذ 8 أشهر، وهذا هو السبب الفعلى لوجود هنا |