"öldüren adam" - Traduction Turc en Arabe

    • الرجل الذي قتل
        
    • الشخص الذي قتل
        
    • من قتل
        
    • الرجل الذى قتل
        
    • الرجل الذى قتلة
        
    • الرجل الذي قتلني
        
    • الرجل الذي قتلهم
        
    • الرجل الذي قَتلَ
        
    • الشخص نفسه الذي قتل
        
    20 yıl önce şu aileyi öldüren adam, hatırladın mı? Open Subtitles الرجل الذي قتل تلك العائلة قبل 20 سنة. أتذكرين ذلك؟
    Kardeşin Gri Kurt'u öldüren adam, bu. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتل أخيك، الذئب الرمادي
    Ama ya annemi öldüren adam benim gibiyse? Open Subtitles ‫و لكن ماذا لو كان الرجل الذي قتل أمى ‫يشبهنى ؟ ‫يقصد فى قدراته
    Polisi öldüren adam tarafından öldürülen evsiz insanlar. Open Subtitles تحفر نفق الجرذان من المحتمل. النزلاء هاجموا من قبل نفس الرجل الذي قتل شرطي عبوري.
    Bir Hristiyan hikayesinde kardeşini öldüren adam. Open Subtitles الرجل الذي قتل أخاه في الاساطير المسيحيه
    Bugün de ömür boyu hapse tıkıldığını sandığım adam; kocamı öldüren adam; Open Subtitles والآن اليوم، تم تأمين رجل اعتقدت لبقية حياته، الرجل الذي قتل زوجي ، اغتيل.
    Perşembe günü Kuzey Sahilinde kızı öldüren adam Open Subtitles اذاً الرجل الذي قتل الفتاة في الشاطئ الشمالي يوم الخميس
    Oğlunuzu öldüren adam, 6 yıl önce başka bir çocuğu kaçırmıştı... Open Subtitles نفس الرجل الذي قتل أبنك قام باختطاف طفل مُنذ ست سنوات مضت
    Paul Eastman, Michael'ı öldüren adam, babam tarafından mahkum edilmiş. Open Subtitles باول إيستمان ، الرجل الذي قتل مايكل أدين عن طريق والدي
    Kardeşimi öldüren adam Amerikan Elçiliğine doğru gidiyor. Open Subtitles الرجل الذي قتل أخّي متوجة للسفارة الأمريكية سيخلونها خلال ساعة
    Biricik kardeşini öldüren adam bu mu? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟
    Karımı öldüren adam hâlâ dışarıda geziyor. Ama kasabadaki herkes onu benim öldürdüğümü düşünüyor. Open Subtitles الرجل الذي قتل زوجتي لا يزال بالخارج ولكن كلّ من في البلدة يعتقد أنني القاتل
    Aileni öldüren adam şu anda hapiste. Artık kimse sana zarar veremeyecek. Open Subtitles الرجل الذي قتل عائلتكِ في السجن، لا أحد سيؤذيكِ ثانيةً
    Büyük ihtimalle kocanızı öldüren adam çoktan ölmüştür bu düşünceyle avunmanızı öneririm. Open Subtitles ربما تقبلين العزاء بهذا الشكل. الرجل الذي قتل زوجكِ على الأرجح مات بالفعل.
    Annemi öldüren adam hakkında neler biliyorsun anlat. Open Subtitles أخبريني ما الذي تعرفينه بشأن الرجل الذي قتل أمّي
    Güvenlik kameralarına göre garsonu öldüren adam sizi de öldürmeye çalışmış. Open Subtitles طبقاً لشرائط تسجيلات المطعم، الرجل الذي قتل النادل حاول قتلك انت كذلك.
    Ailesini öldüren adam şartlı tahliyedeydi. Onların hepsi şartlı tahliye toplantıları. Open Subtitles الرجل الذي قتل عائلتهُ لقد كان طليقاً بصورة مشروطة إنهم جميعهم يلتقون بإجتماعات المفرج عنهم بشرط.
    Beyaz Saray'a girmek için öz kardeşini öldüren adam mı? Open Subtitles الشخص الذي قتل شقيقته كي يصل الى البيت الابيض ؟
    Şu kadınları öldüren adam benim gibilerini lekeliyor. Open Subtitles لكن من قتل النساء يعطي شخص مثلي سمعة سيئة
    Hala Erika'yı öldüren adamın 20 yıl önce Paris'te o kızı öldüren adam olduğuna mı inanıyorsun? Open Subtitles هل لا زلت تعتقد أن الرجل الذى قتل اٍريكا هو نفسه الذى قتل الفتاة في باريس منذ 20 سنة ؟
    Bu da onu öldüren adam. Open Subtitles هذا الرجل الذى قتلة
    Beni öldüren adam Boyd'un barında zencefil çayı yudumlarken sen burada boynu bükük damalı eşek gibi oturuyorsun. Open Subtitles الرجل الذي قتلني يرتشف الشاي المثلج في حانته وهنا تجلس مثل بغل مربوط
    Çünkü evde birileri ve bağırış çağırış olsaydı onları öldüren adam eve hiç girmemiş olurdu. Open Subtitles لأنه لو كان هناك أناس في البيت, لو كانوا يصرخون ربما بعد ذلك الرجل الذي قتلهم لم يكن ليدخل على الاطلاق
    Bu cinayeti çöz, ben de sana karını öldüren adam hakkında tüm bildiklerimi anlatayım. Open Subtitles تَحْلُّ هذا القتلِ، وأنا أُخبرُك كُلّ شيءَ أَعْرفُ حول الرجل الذي قَتلَ زوجتَكَ.
    Michael Foster, Leah Templeton'ı öldüren adam. Open Subtitles (مايكل فوستر) هو الشخص نفسه الذي قتل (ليا تامبلتون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus