Kimseyi öldürmek istemedim ama mecbur kaldım. | Open Subtitles | لم أكن أريد قتل أحدٍ، ولكنّي إضطررتُ لذلك. |
Biricik kızınızı öldürmek istemedim. | Open Subtitles | لكن لم أكن أريد قتل من تحب فقط |
Onu öldürmek istemedim. Alma, ben katil değilim. | Open Subtitles | لم أقصد قتله الما , انا لست مجرماً |
Yemin ederim onu öldürmek istemedim. Yemin ederim. | Open Subtitles | والقرآن, لم أقصد قتله والقرآن ماقصدت |
Hayır. Onu öldürmek istemedim. Sadece fotoğrafları istedim. | Open Subtitles | كلا، لم أقصد قتلها أردتُ الصور فقط |
Ben kimseyi öldürmek istemedim. | Open Subtitles | أنا لم أرد أن أقتل أى شخص |
Yazmak istemedim çünkü bir ağacı öldürmek istemedim. | Open Subtitles | لم أرد أن أكتبها لأني لم أرد قتل الشجرة |
Bak, dostum, onu öldürmek istemedim. | Open Subtitles | انصت يا رجل، أنا لم أقصد أن أقتله. |
Hiçbir öğrenciyi öldürmek istemedim ama yoluma çıktılar. | Open Subtitles | ، لم أقصد قتل أى من هؤلاء الطلبة لكنهم كانوا في طريقنا |
İnsanları öldürmek istemedim. | Open Subtitles | لا أريد قتل الناس |
Yanis'i öldürmek istemedim. | Open Subtitles | لم أكن أريد قتل يانيس |
öldürmek istemedim ama öldürdüm. | Open Subtitles | بالخلاط الكهربائي لم أكن أقصد قتله لكن فعلت! |
Onu öldürmek istemedim. | Open Subtitles | لم أكن أقصد قتله. |
Dursun istedim. öldürmek istemedim. | Open Subtitles | كنت أريد إيقافها فحسب، لم أقصد قتلها |
- Bu insanları öldürmek istemedim, ben... | Open Subtitles | لم أرد أن أقتل هؤلاء الناس ... أنا |
- Benzin istasyonundaki yaşlı adamı öldürmek istemedim, ama Nisan' ı bizden alacaktı. | Open Subtitles | لم أرد قتل الرّجل العجوز في محطة الغاز لكنّه كان سيأخذ (أبريل) منّا |
- Onu öldürmek istemedim, yemin ederim. | Open Subtitles | أقسم لكم، لمْ أقصد أن أقتله. (رامون روسو)؟ |
Seni öldürmek istemedim. | Open Subtitles | لم أقصد قتل أحد |