"öldürmekte" - Traduction Turc en Arabe

    • لقتل
        
    • لقَتْل
        
    • تقتلُني
        
    • يجب عليك أن تقتل
        
    Yivler bize, depoda bulduğumuz tabancının savunma avukatını öldürmekte kullandığını söylüyor. Open Subtitles التصدعات تخبرنا بأن السلاح المستعاد من المخزن إستخدم لقتل محامي الدفاع
    Eğer emirlerime uymazsanız... herhangi birini veya hepsini öldürmekte tereddüt etmem. Open Subtitles في هذه العربة الأمامية وأنا مستعد لقتل أي أحد منهم أو جميعهم اذا لم تتبع تعليماتي بالحرف الواحد
    Belki de polisi öldürmekte o kadar acele etmemeliydin. Open Subtitles ربما لا تكون بالسرعه الكافيه لقتل هذا المظلى
    Kısa bir süre sonra Patrick'i öldürmekte kullanılan şişeyi mi? Open Subtitles نفس زجاجة التي تم استخدامها لقتل باتريك بعد ذلك بوقت قصير؟
    Bu, efendimi öldürmekte kullandığının aynısı. Open Subtitles انة نفس السمِّ الذي إستعملتْة لقَتْل سيدِي.
    O zaman çözüm önce öpüp sonra öldürmekte. Open Subtitles حسناً، الحل أنّ تُـقبلني من ثم تقتلُني.
    Belki de polisi öldürmekte o kadar acele etmemeliydin. Open Subtitles ربما لم يجب عليك أن تقتل هذا الشرطى بهذة السرعة
    Havayolları muhafızını öldürmekte kullanılan Desert Eagle'ı incelemeyi az önce tamamladım. Open Subtitles يبدو الأمر كذلك لقد انتهيت للتو من تحليل المسدس المستخدم لقتل الضابط الجوي بالفندق
    Zalim insanların faziletteki iyiliği öldürmekte kullandıkları eski bir taktiktir bu. Open Subtitles ذلك أسلوب قديم يسلكه القساة لقتل الطيبة بإسم الفضيلة
    Belki de polisi öldürmekte o kadar acele etmemeliydin. Fena değil, değil mi? Open Subtitles ربما لا تكون سريعا جدا لقتل ذلك المظلى...
    Ted Henderson'ı öldürmekte kullanılan tüfeği kısaltırken namluyu mengeneye sıkıştırmışsın. Open Subtitles سيد " زيلر " عندما ضغطت السلاح " الذي إستعمل لقتل ط تيد وضعت الفوهة في سندان
    Kedi Owen Reid'i öldürmekte kullanılan tüpü mü ısırmış? Open Subtitles هل عضت القطة الأسطوانة المستعملة لقتل " أوين ريد " ؟
    Birini öldürmekte kullanıldığını göreceğimi düşünmezdim. Open Subtitles لم أظن حتى أنه يستخدم لقتل شخص ما
    Şu Amazon işi zehiri, hani şu zehir. Timsah öldürmekte kullandıkları zehir. Open Subtitles سم من الأمازون يستخدمونه لقتل التماسيح
    Dr. Marsh'ı öldürmekte kullandığın silahı bulduk Nick. Open Subtitles وجدنا السلاح الذي إستعملته لقتل " الطبيبة " مارش " نيك
    Hançeri Elijah'ı öldürmekte kullandılar. Salvatore'ların bodrumunda ölü şekilde yatıyor. Open Subtitles لقدّ تم إستخدام الخنجر لقتل (إيلاجا) ستجده بقبو آل (سلفاتور)
    Evet ve kılıcı kuzeydeki iki nöbetçiyi öldürmekte kullanmış. Open Subtitles أجل، وقد إستخدمه لقتل حارسان في الشمال.
    O mayını bir hükümet yetkilisini öldürmekte kullandı. Open Subtitles استخدمَ ذاك اللغم لقتل مسئول حكوميّ
    Hani o korlu zamazingoyla bir zımbırtıyı almıştın ya ve sonra onu parlak zımbırtılı adamı öldürmekte kullanmıştın bir de tabi bir sürü sihirler falan vardı? Open Subtitles أتتذكّر عندما أخذت الشيء الضئيل مع الشيء المُتوهّج الضئيل، ومن ثمّ إستخدمته لقتل الرجل الذي كان يضع الأشياء اللامعة، وأيضاً كان هناك كلّ ذلك السحر؟
    Jül Sezar'ı öldürmekte kullanılmış hançerli bir davamız var ama sen daha kıyameti koparmadın mı? Open Subtitles لدينا قضيّة عن خنجرٍ استُخدم لقتل "يوليوس قيصر"، ولمْ تعصف بدخولك لهُنا إلّا الآن؟
    I.G. Farben Almanya'nın patlayıcılarının %84'ünü ve toplama kamplarında milyonları öldürmekte kullanılan Zyklon B gazını üretiyordu. Open Subtitles وحتى النايلون بي مستعمل في معسكراتِ الإعتقال لقَتْل الملايينِ. أحد الشركاءِ الخفيِّ آي. جي.
    O zaman çözüm önce öpüp sonra öldürmekte. Open Subtitles حسناً، الحل أنّ تـُقبلني من ثم تقتلُني.
    Belki de polisi öldürmekte o kadar acele etmemeliydin. Open Subtitles ربما لم يجب عليك أن تقتل هذا الشرطى بهذة السرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus