"ölmekten daha" - Traduction Turc en Arabe

    • من الموت
        
    • من أن يموت
        
    Güçlü sözler. ölmekten daha kötü şeyler var ve hepsini hak ediyorum. Open Subtitles كلمات قوية، هناك أشياء أسوأ من الموت وأستحق كل واحدة منهم
    En sevdiğin şeyi yaparken ölmekten daha gururlu bir şey olamaz. Open Subtitles لا يوجد شيء أفضل من الموت عندما تحاول أن تفعل ما تحبهُ بشدة
    Onunla yaşamak, onsuz ölmekten daha zor olur onun için. Open Subtitles العيش و هو يحملها قد يكون أسوء له من الموت بدونها
    Teal'c için oğlunun yüzüne bakarak ölmekten daha iyi bir ölüm şekli olabilir mi? Open Subtitles ماذا يكون أفضل شيء لـ(تيلك) أكثر من أن يموت وهو ينظر إلى وجه ولده؟
    Ve sonra dedim ki; "Charlie Skinner ölmekten daha fazla neyden korkar?" Open Subtitles و لكن قلت "ما الشيء الذي يرعب شارلي اكثر من الموت ؟
    Kanserden ölmekten daha beter bir şey varsa o da kanserli bir çocuğunuzun olmasıdır. Open Subtitles الشيء الوحيد الأسوء من الموت بالسرطان هو أن يكون ابنك من يموت بالسرطان
    Ama hep dediğin gibi kardeşim kendi ülken ve kralın için ölmekten daha büyük onur yoktur. Open Subtitles ولكن كما تقول دوماً يا أخي لا يوجد مجد أعظم من الموت لأجل الملك والوطن
    Bu dünyada süngü yiyerek ölmekten daha kötü bir şey varsa milli olmadan süngüyü yiyerek ölmektir. Open Subtitles هناك طريقة واحدة سيئة للموت وهي الموت مطعونا بحربة والأسوأ من الموت بهذه الطريقة أن تموت وأنت لاتزال عذري
    ölmekten daha kötü şeyler olabilir. Open Subtitles قد يكون هناك أشياء أسوأ من الموت
    Bir hendeğe yuvarlanıp ölmekten daha fazlasını hak ediyordu. Open Subtitles هو يستحق افضل من الموت في حفرة
    Yaşamak ölmekten daha zor değil mi? Open Subtitles الناس الذين يعودون... من الموت... يعانون أكثر من الموتى أنفسهم.
    ölmekten daha beter kaderler vardır. Open Subtitles هناك مصيرًا أسوء من الموت نفسه
    - Seni ka.cık. - Kızarmak, ölmekten daha iyidir g.t. Open Subtitles - الخوف خير من الموت أيها الوغد
    ölmekten daha iyidir, sen, piç! Open Subtitles أفضل من الموت ايها اللقيط
    Yaşamak, ölmekten daha zor. Open Subtitles الحياة أصعب من الموت
    Neden biliyor musun? Çünkü gitmeden önce aklını kaybetmek ölmekten daha beter. Open Subtitles لأن فقدان العقل اسوأ من الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus