önümden çekil, seni havlayan saman yığını, yoksa kelleni uçururum! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي يا كومة التبن وإلا سوف ادق عنقكك |
Bravo, budala. Şimdi çekil önümden. Uzak dur! | Open Subtitles | مرحا لك أيها الحمار والآن إبتعد عن طريقي |
Tüm hayatım boyunca yaptım, ve bundan sonra da değişmeyecek, o yüzden çekil önümden, tamam mı? | Open Subtitles | , كنت أفعل هذا طوال حياتي , و لن يتغير هذا في أيّ وقت قريب لذا ابتعدي عن طريقي , مفهوم؟ |
Belki önümden çekilirsen bu sorun olmaz. | Open Subtitles | حسناً, ربما إذا ابتعدت عن طريقي, لما كانت مشكله |
Yardım etmeyeceksen, önümden çekil. | Open Subtitles | إنّلمتكنبنيتكِتقديمالمُساعدة، فإبتعدي عن طريقى. |
Bak ne diyeceğim, platformun sonuna kadar yavaşça benim önümden yürü. | Open Subtitles | حسناً، تمشي ببطئ عند نهاية الرصيف مباشرةً أمامي |
Şimdi, seni mahvetmeden önce çekil önümden. | Open Subtitles | الآن أبتعدي عن طريقي من فضلك قبل أن أنهيكِ |
Çekil önümden yoksa canın yanar! Önce Blair, şimdi de ben mi? | Open Subtitles | لست بحاجة إلى شفقتك ابتعد عن طريقي وإلا آذيتك |
Ya güvenliği çağırıp beni ve ekibimi tutuklatırsın ya da önümden çekilirsin. | Open Subtitles | فإما أن يقبض الأمن عليّ و على فريقي أو يمكنك الابتعاد عن طريقي |
Adamım önümden çekilsen iyi edersin. | Open Subtitles | يا رجل، من الأفضل لك أن تتحرك وتبتعد عن طريقي |
Yardım etmeyecekseniz, önümden çekilin! | Open Subtitles | إذا لم تقوم بمساعدتي. أذن فأبتعد عن طريقي. سيدتي .. |
Şimdi çekil önümden. Güneşimi engelliyorsun. | Open Subtitles | والآن ابتعدي عن طريقي فأنت تحجبين آشعة الشمس |
Çekil önümden. | Open Subtitles | أنه قد حان الوقت للقبض على المتهم أنت تعترض طريقي |
Çekil git önümden. Ev teklifiyle başlayacaktım. Andy. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي ينبغي لدي القياده مع عرض الشقة اندي |
İhtiyacım olan her cevap bende var. Şimdi önümden çekil. | Open Subtitles | لديّ الإجابات التي أحتاجها، إبتعد عن طريقي |
- Çek şu kolunu önümden! - Kendi tarafına geç. | Open Subtitles | ـ أبعد هذا المخنث عن طريقي ـ أذهب إلى طريق الخاص |
Evet, ama sanki gece kulübündeymişsin gibi yapıyorsun. - Çekil önümden. | Open Subtitles | نعم ، و لكنك تفعلين ذلك و كأنك في النادي اوووه ، أبتعد عن طريقي |
Yani, yerinde olsam, önümden bir an evvel çekilirdim. | Open Subtitles | لذا لو كنت في موضعك، لتنحيت عن طريقي بحق السماء |
önümden çekil ve bilgilerini danışmaya bırak. | Open Subtitles | إبتعد عن طريقي وأترك معلوماتك على المكتب. |
Çekil önümden, seni suikastçı. | Open Subtitles | إبعد عن طريقى يا سفاح |
Biri önümden giderken, diğeri arkamdan geliyordu. Ödümü kopardılar. | Open Subtitles | واحد يمشي أمامي والثاني خلفي أخافاني كثيراً |
O zaman sadece küçük bitkileri önümden çek böylece bunu oraya sürükleyebilirim. | Open Subtitles | فقط حركي النباتات الصغيرة عن الطريق. حتى يمكننيّ أن أضع هذه هناك. |
Çekil önümden bok çuvalı! | Open Subtitles | خارج طريقِي , يا حقيبة وسخة! |
önümden çekilir misin? önümden çekilir misin lütfen! ? | Open Subtitles | ابقِّ بعيداً عنى ابقِّ بعيداً عنى رجاءً |