Ön sayfada yazıyor! Peşinde olduğun çocuk. | Open Subtitles | الصفحة الأولى، إنها على الصفحة الأولى الطفلة، تلك التي تبحث عنها |
Benjy'i bırakmak zorundaydım. Sharona, tüm zaman boyunca gözümüzün önündeydi, direk Ön sayfada. | Open Subtitles | شارونا، انه كان أمامنا كل الوقت، على الصفحة الأولى |
Bunu yayınlayamayız, özellikle de Ön sayfada. | Open Subtitles | لا يمكننا نشرها ، لاسيما في الصفحة الأولى |
Bir çok Ön sayfada amirlerimizle birlikte bizi haşlar. | Open Subtitles | سوف يضعنا بصورة مكبرة على الغلاف لكي يعاقبنا بقسوة |
"Yarın sabah, Sam gazeteyi açtığında Ön sayfada Clooney'nin fotoğrafı olacak, benimki değil." | Open Subtitles | في الصباح التالي عندما تنظر سام الى الجريدة سيكوني وجهي موجودا على الصفحة الرئيسية |
Bir hafta Ön sayfada olacağız! | Open Subtitles | ستتصدر الصفحه الأولى لأسبوع |
Ben sadece aracıyım, Ön sayfada görünen kısım yani | Open Subtitles | رجل من الصعب أن ترفضه وخاصة ان اراد ان يبقي القصة بعيدا عن الصفحة الأولى |
Ama yayınlayacaklar, Ön sayfada hem de, öyle yazıyor. | Open Subtitles | لكنهم سيطبعونها على الصفحة الأولى كما هو مكتوب |
Ön sayfada olurdunuz. | Open Subtitles | لوكنتَفعلتذلك ! لكنت موجوداً على الصفحة الأولى. |
Ön sayfada olurdunuz. | Open Subtitles | لوكنتَفعلتذلك ! لكنت موجوداً على الصفحة الأولى. |
Ön sayfada da güzel bir de resim var. | Open Subtitles | إنها صورة رائعة , الصفحة الأولى أيضاً |
- Bütün gazetelerde Ön sayfada. | Open Subtitles | الصفحة الأولى في كل الصحف هذا عمل رائع |
- Beyler görünüşe göre yine Ön sayfada yerinizi kapmışsınız. | Open Subtitles | يبدو أنكما تصدرتما الصفحة الأولى ثانيًة |
"Washington Post"dan Joby Warrick, bu resmi Ön sayfada, pazar sabahı, ana haberin beş cm üstüne koydu. | TED | قام الصحفي "جوبي واريك" من صحيفة "واشنطن بوست" بنشر هذه الصورة في مقالة على الصفحة الأولى في صباح يوم الأحد احتلت الصورة نصف مساحة الصفحة الأولى |
-evet efendim bay Kane. bu bir süpriz iki sayfalık resmimiz var müzik ilanı Ön sayfada mı? | Open Subtitles | (سيد (كين - سيد (كين) هذه مفاجأة - لدينا صورتين من الإعلان التقرير الموسيقى فى الصفحة الأولى ؟ |
Ön sayfada. | Open Subtitles | على الصفحة الأولى |
Oh, aman Tanrım, Ön sayfada... | Open Subtitles | أوه، اللهي، على الصفحة الأولى... |
- Ön sayfada! - Bunlar sadece bir kaşık suda fırtına koparma. | Open Subtitles | لقد كان على الغلاف - إنها زوبعة في فنجان - |
Ön sayfada ben varım bak, belki fark etmemişsindir. | Open Subtitles | وأنا على الغلاف في حال لم تلاحظ ،هذا النوع ... |
Ön sayfada bana yer ayırmak isteyebilirsin. | Open Subtitles | لعلك سترغب بإفساح مجال على الصفحة الرئيسية |
Ön sayfada bana yer ayırmak isteyebilirsin. | Open Subtitles | لعلك سترغب بإفساح مجال على الصفحة الرئيسية |
Bir gün Ön sayfada haberi varken. | Open Subtitles | يوما ما في الصفحه الأولى |