"öptüğünde" - Traduction Turc en Arabe

    • قبلتني
        
    • بتقبيلي
        
    • قبلني
        
    • تقبلني
        
    • قبلتها
        
    • قبلتيني
        
    • قبّلتني
        
    • تقبلينني
        
    • تقبلينه
        
    • تقبّليني
        
    • نُقبّل
        
    • عندما تقبلنى
        
    - Havuzda beni öptüğünde öyle gözükmüyordu. Open Subtitles الم ترى الطريقة التي قبلتني فيها في المسبـح
    Bu sabah yatakta bana sarılıp beni öptüğünde bunların hepsi sözdü. Open Subtitles هذا الصباح في السرير حين قبلتني وحضنتني هذه وعود
    Beni öptüğünde verdiği hissin ne kadar güzel olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles كنت أفكر كم كانت ناعمة عندما قمت بتقبيلي
    O yüzden Edwin de beni meyve bahçesinde öptüğünde... Open Subtitles لذا عندما قبلني ادوين في البستان
    Biliyor musun bazen beni öptüğünde gerçekten burada değilmişsin gibi hissediyorum. Open Subtitles أتعرف .. أشعر أحيانا عندما تقبلني و كأن شخص آخر هنا هو من يفعل ذلك
    Onu öptüğünde de benim sevgilimdi. Open Subtitles هي زوجتي عندما قبلتها كانت صديقتي (أبهاي)
    Yani, böyle şeyleri çözmede iyiyimdir ve biliyorsun, geçen hafta beni öptüğünde kimyamız uyuşmuştu, ve biliyorum ki- Open Subtitles وسنَرى ماذا سيحصُل؟ أقصِد، أنا جيّداً جدّاً بالحُكم على الأمور كمِثلَ هذهْ، وتعلمين، عِندما قبلتيني الاسبوع الماضي،
    Beni öptüğünde, bütün dünyam dağıldı. Open Subtitles .. عندما قبّلتني ذابَ عالمي كُلّه
    Senin göz kamaştırıcı görünmene ihtiyacım var, böylece arkamdan yaklaşıp boynumdan beni öptüğünde , diğer oyuncular, senin elbisenin boyun kısmını düşüneceklerdir, ellerindeki kartları değil. Open Subtitles أريدك أن تبدي مذهلة. لذا عندما تأتي من خلفي و تقبلينني في رقبتي... فإن اللاعبين سيفكرون في...
    Onu öptüğünde yüzünü gördüm. Open Subtitles لقد رأيت وجهك و أنت تقبلينه
    Hatırladığım kadarıyla sen de beni... - ...öptüğünde Trevor ile beraberdin. Open Subtitles -يبدو أنّي أذكركِ تقبّليني حينما كنتِ لا تزالين تواعدين (تريفور).
    Eğer beni öptüğünde şemsiyeyi bıraksaydın çok daha romantik olurdu. Open Subtitles لو انك انزلت المظله عندما قبلتني لكان اكثر رومانسيه
    Beni öyle öptüğünde belki de benimle evlendiğine o kadar da üzülmediğini düşündüm. Open Subtitles عندما قبلتني بتلك الطريقة ربما لم تكوني نادمة على زواجي
    Beni öyle öptüğünde belki de benimle evlendiğine o kadar da üzülmediğini düşündüm. Open Subtitles عندما قبلتني بتلك الطريقة ربما لم تكوني نادمة على زواجي
    Sen beni öptüğünde... Open Subtitles عندما... عندما قمتي بتقبيلي...
    - Beni öptüğünde... Open Subtitles - عندما قمت بتقبيلي ..
    Ama halkın içinde bana dokunduğunda ya da Tanrı esirgesin, öptüğünde kendimi çekiyorum. Open Subtitles -لكن إذا لمسني بين العامة أو قبلني أتراجع
    Evet ama, Aaron beni öptüğünde, ben de çekilmemiştim ve benim için bir anlam ifade etmemişti. Open Subtitles أجل، لكن عندما قبلني (آرون) لم ابتعد ولكنها لم تحمل شيئاً
    Bazen beni öptüğünde, seni ısırmak istiyorum. Open Subtitles في بعض الأحيان عندما تقبلني أريد فقط أن أعضك.
    Onu öptüğünde? Open Subtitles عندما قبلتها ؟
    O gün yanağımdan öptüğünde yıllardır ilk defa başka bir insanın dokunuşunu hissetmiştim. Open Subtitles ... عنــدمـا قبلتيني على الخـد كانـت تلك المره الأولى منذ سنـوات
    Yani beni öptüğünde sen... Open Subtitles عندما قبّلتني, كنت كما... .
    Mükemmel görünmelisin böylece arkamdan gelip beni boynumdan öptüğünde karşımdaki oyuncular kartları yerine senin dekolteni düşünecekler. Open Subtitles أريدك أن تبدي مذهلة. لذا عندما تأتي من خلفي و تقبلينني في رقبتي... فإن اللاعبين سيفكرون في...
    Onu öptüğünde yüzünü gördüm. Open Subtitles لقد رأيت وجهك و أنت تقبلينه
    Hatırladığım kadarıyla sen de beni... - ...öptüğünde Trevor ile beraberdin. Open Subtitles -يبدو أنّي أذكركِ تقبّليني حينما كنتِ لا تزالين تواعدين (تريفور).
    # Bebeğim, öptüğünde kalbim duracak gibi oluyor # Open Subtitles ، حبي عندما نُقبّل قلبي يضطرب للتو
    Beni öptüğünde, uçuyor gibi hissediyorum. Open Subtitles عندما تقبلنى , أشعر بأننى أستطيع الطيران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus